精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
大家好,之前po了一篇情報 黃金神威的阿伊努語監修:千葉大學 中川裕 教授 在集英社出版的《アイヌ文化で読み解く「ゴールデンカムイ」》 小的上個月入手,花了大約十天看完 https://i.imgur.com/adoZgml.jpg 以下說說我的心得與書中一些內容。 這本書不太算是黃金神威的公式本,也不是流水帳 作者在解說阿伊努文化的同時,是藉由黃金神威內的各個場面來說明 讓看過漫畫或動畫的讀者,能很快的理解 我動畫看完,但漫畫只追到第150話 書中有提到一些後段的劇情來說明,我雖沒看過,但不影響 本書的確是對阿伊努文化的各方面做入門的介紹 在最後一頁,作者有推薦更深入的專書名單,以利讀者可更深入了解 雖然只有250頁左右,但內容很豐富 以下就我個人認為有意思或我有興趣的部分作介紹。 1.作者首先解釋 カムイ,一般翻譯成「神」 但阿伊努人的傳統觀念裡,貓、狗、麻雀、烏鴉等等,都是カムイ 這些動物不是神的使者,牠們每一隻每一隻本身就是カムイ 甚至花草樹木、家屋、船、鍋碗瓢盆,全部都是カムイ 但也並不是世間萬物都是カムイ 人類無法製作出來的東西、對人類有什麼幫助的東西 基本上都是カムイ 所以路邊的小石子,就不被認為是カムイ 阿伊努人超討厭青蛙,青蛙也不被認為是カムイ 但即使這些不是カムイ,也都有靈魂在裡面,萬物皆有靈魂。 2.阿伊努男人所追求的三個資質: 雄弁(口才)、度胸(膽量)、美貌(外貌) 3.阿伊努人與和人之間的交流 在江戶時代之前,就貿易來說基本上雙方是對等的地位 但進入江戶時代之後,松前藩實施「商場知行制」 因當時北海道不產米,便以與阿伊努的貿易權取代米,當作家臣的俸祿。 松前藩武士某A,擁有與阿伊努人某B交易的獨佔權利 但這對阿伊努人某B而言,是失去了一直以來的自由貿易  某B只能把貨物賣給武士A而已。 諸多不滿累積,江戶時代發生了數次阿伊努人群起對抗和人的戰爭,結局悲慘 江戶幕府也在貿易制度上做了許多改變,想改善阿伊努人被和人剝削的情況 但基本上都改變不了和人占優勢的局面 阿伊努人可說是生活在和人的武力壓制與經濟的支配之下。 但阿伊努社會內部的事務,江戶幕府與松前藩是不干涉的 讓阿伊努內部自己去運作,因此江戶時代阿伊努人還能保有相當程度的傳統生活與文化 可是進入明治時代之後,國家的力量就完全入侵了阿伊努的生活 1889年禁獵、1898年禁漁 以鹿與鮭魚為主食的阿伊努人被政府「輔導」轉為農民 其傳統生活與文化也跟著崩壞瓦解,生活的根基被奪走,陷入貧困。 4.阿伊努人取名字,不能取相同的名字 (以認識的人為範圍,包括已死去的人) 所以沒有菜市場名這個東西,也沒有XXX二世、XXX Jr. 這種方式存在。 5.在做「奇塔塔普」的料理時, 嘴巴並不用一直唸著「奇塔塔普、奇塔塔普」 那是野田老師自己的創作。 6. 品那「ヒンナ」不是「好吃」的意思 而是表達「感謝」的意思 從他人手中收到什麼或是收穫穀物的時候,都可以說「ヒンナ」 阿伊努語的「好吃」是「ケラアン」   ケラ是「味道」,アン是「有」,直譯就是「有味道」 但阿伊努人吃東西時,不會說難吃之類的話 即使東西真的難吃,也要稱讚 阿伊努的觀念,肉或是野菜等食物,都是カムイ所餽贈的 如果說難吃的話,カムイ下次就不會再送肉或野菜來了(捕不到鹿、採不到野菜) 這樣就會陷入生存的危機。 7.根據野田老師的設定 阿希莉帕 身上穿的那件白色的皮毛斗篷 https://i.imgur.com/2LQ2MFR.jpg 是白狼雷塔拉的母親身上的皮毛 阿希莉帕的父親威魯克,在白狼母子被棕熊攻擊時,   開槍擊中了棕熊,但白狼母親已經死亡 就把小狼雷塔拉帶回去照顧,並用母狼的皮毛做了一件斗篷。 8.阿希莉帕的父親是波蘭人與樺太阿伊努人的混血兒 這件事一直到第12集第116話才由茵卡拉瑪證實 但野田老師在單行本第一集就埋了梗 單行本拿下書封後,都有阿希莉帕穿著阿伊努服飾的繪圖(台灣發行的有沒有我不清楚  單行本第一集的繪圖,是阿希莉帕穿著「アットゥシ」(以樹皮纖維所製)  背後的上方沒有花紋,下方有花紋。  https://i.imgur.com/8Ncs7Nb.jpg     北海道的「アットゥシ」背後的上下、或是整片都有花紋  而樺太的「アットゥシ」,是上方有花紋,下方無  野田老師在創作時,將樺太的上方花紋換到下方  也就是說阿希莉帕身上的「アットゥシ」是來自樺太  第181話有提到,是威魯克小時候所穿的。   補上去年在千葉縣的國立歷史民俗博物館拍的「アットゥシ」,非常美麗。 https://i.imgur.com/6Gkpqdp.jpg https://i.imgur.com/J1nVj08.jpg https://i.imgur.com/hh16Nn5.jpg 9.傳入日本語的阿伊努語詞彙 阿伊努人與和人交流了千年以上 作者舉了幾個阿伊努語詞彙傳入日本語之中的例子 包括 昆布(コンブ,北海道西部的阿伊努語稱 コンプ) 海獺(ラッコ)     馴鹿(トナカイ,樺太的鄂羅克人飼養馴鹿,語彙傳給樺太阿伊努語 再傳給北海道阿伊努語,再傳給日本語) 海狗(オットセイ) -- 以上只是本書的一點點點點 有興趣的朋友可以去找來看看 對阿伊努文化以及黃金神威會有更深入更有趣的理解。   ※ 引述《Aotearoa (長白雲之鄉)》之銘言: : 的阿伊努語監修者 中川裕 教授(千葉大學) : 在集英社出版了一本專書 : アイヌ文化で読み解く「ゴールデンカムイ」 : 中川裕教授是目前阿伊努研究者的第一人 : 本書藉由黃金神威裡面的各個名場面來解說阿伊努文化 : 是瞭解阿伊努文化的最佳入門新書 : 可說是黃金神威這部漫畫的唯一公式解說本 : 當然也收錄了 野田サトル 老師所繪製的美圖 : https://pbs.twimg.com/media/D1qvkQaUcAADC_o.png
: 目次: : 序章 アイヌ文化に人々を惹きつける「ゴールデンカムイ」の魅力 :   (讓人對阿伊努文化感興趣的「黃金神威」的魅力) : 第一章 カムイとアイヌ :    (Kamui 與阿伊努) : 第二章 アイヌの先祖はどこから来たか? : (阿伊努的祖先是從哪裡來的?) : 第三章 言葉は力 : (語言是力量) : コラム1 小樽から見た「ゴールデンカムイ」(寄稿:石川直章・小樽市総合博物館館長) :    (從小樽看到的「黃金神威」)  :   : 第四章 物語は知恵と歴史の宝箱 :    (故事是智慧與歷史的寶箱)  : 第五章 信仰と伝説の世界 :    (信仰與傳說的世界) : 野田サトル先生描き下ろし オリジナル漫画 : (野田サトル老師繪製的圖) : 第六章 「ゴールデンカムイ」のグルメワールド :    (「黃金神威」的美食世界) : コラム2 黄金の民・アイヌ (寄稿:瀬川拓郎・札幌大学教授) :    (黃金之民・阿伊努) : 第七章 「ゴールデンカムイ」名シーンの背景 :    (「黃金神威」名場面的背景) : 第八章 アシリパたちの言葉 アイヌ語とは :    (關於阿希莉帕的語言 阿伊努語) : 終章 アイヌ語監修というのは何をやっているのか? :    (阿伊努語監修都在做些什麼呢?) : 付録 「ゴールデンカムイ」をより楽しむためのブックガイド : (讓「黃金神威」更有樂趣的 bookguide) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.56.160.147 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1561811266.A.399.html ※ 編輯: Aotearoa (61.56.160.147 臺灣), 06/29/2019 20:33:00
AdventurerCC: 感謝分享 06/29 20:33
LoveMakeLove: 看C洽長知識 06/29 20:35
h44011219: 推 感謝分享 06/29 20:36
allanbrook: 青蛙QQ 06/29 20:37
monkey5h123: 品那 06/29 20:37
kratos0993: 感覺好有趣 06/29 20:37
liberaloner: 青蛙錯了嗎w 06/29 20:37
silverowl: ヒンナヒンナ 06/29 20:37
Reficuly: 話說我至今還無法確認要安利別人黃金神威要用哪些tag比 06/29 20:38
Reficuly: 較好,太多不好選 06/29 20:38
Satoman: 品那 06/29 20:39
uranus013: ポ...ポロトカプ 06/29 20:39
eden3q: 很棒的分享~有機會會想讀這本^^ 06/29 20:41
islandape: 推 06/29 20:41
w40w40w40w40: 所以青蛙幹了什麼讓阿伊努人那麼討厭啊?XD 06/29 20:42
根據書裡的說法 關於這點,簡單來說 阿伊努人認為這個世界      分為カムイ的世界(カムイモシリ)、人的世界(アイヌモシリ)      還有「下方的世界」(ポクナモシリ),也就是地獄。 (以上的ク,跟三個最後的リ,都是小字,打不出來) 靈魂若落入下方的世界,就永遠回不去カムイ的世界與人的世界 從靈魂的循環輪迴中被排除 而阿伊努人認為的下方的世界,不是佛教輪迴的地獄那種熊熊烈火的樣子 而是潮溼陰冷的世界(熊熊烈火對阿伊努人根本是天堂啊)      青蛙剛好就是生活在潮濕陰冷的環境裡 所以阿伊努人討厭青蛙   
LoveMakeLove: 晚上吵到他們睡不著之類的 06/29 20:43
w40w40w40w40: 我推坑黃金神威都是用冒險、ㄎㄧㄤ、或幹熊來推 06/29 20:43
ao5566: 推推 06/29 20:43
sanae91206: 品那品那 06/29 20:44
octopus4406: 推 06/29 20:45
rin222: 推 06/29 20:46
arrakis: 謝謝引介~ 06/29 20:46
s921619: 感謝分享 推推 06/29 20:47
s921619: 黃金神威真的是很棒的作品 再推 06/29 20:49
※ 編輯: Aotearoa (61.56.160.147 臺灣), 06/29/2019 21:01:37
medama: 推 06/29 20:51
choco7: 長知識推 06/29 20:52
holishing: 品那品那 06/29 20:53
OochunoO: 幹熊(物理)(性意味) 06/29 20:56
CactusFlower: 天哪感覺好酷 不知道有沒有機會出臺譯版..... 06/29 21:05
Aotearoa: 看尖端有沒有那個意願了 06/29 21:10
ybz612: 好 06/29 21:14
feedback: 推 06/29 21:19
m9o2o: 推 06/29 21:21
minipig0102: 品那品那 06/29 21:22
lv256: 很有趣味w 06/29 21:27
kinomon: 每天一萬次品那的正拳 06/29 21:28
yellowsnail: 品那品那 06/29 21:32
vincent6306: 推 06/29 21:36
YamagiN: 好文 大推 06/29 21:38
keliny129: 推 希望有台譯版 06/29 21:42
Aotearoa: 我沒有單行本,有沒有人手上有單行本的幫忙翻翻看,拿下 06/29 21:47
Aotearoa: 書封後,看有沒有阿希莉帕的繪圖的? 06/29 21:48
mshockwave: 推推 06/29 21:48
osakamidolyb: 推 06/29 21:48
daidaidai02: 推推 06/29 21:53
hedgehogs: 感謝推薦 06/29 21:55
wwa928: 推分享 06/29 22:24
qooreality: 推推謝分享,希望有中文Q 06/29 22:25
CrushQQ: 推,希望能出中文 06/29 22:38
anna55: 感謝分享! 06/29 22:46
tom50512: 謝謝分享 06/29 22:50
a1l12: 用漫畫場景帶入更有感覺 06/29 22:59
PTTallener: 優文 06/29 22:59
hihi29: 推 06/29 23:12
pd3mnd: 推 06/29 23:23
jugularnotch: 推 06/29 23:26
dramy8148: 推黃"基"神威 06/29 23:38
chewie: 推 06/29 23:41
Noia1987: 推,大推 06/29 23:46
j022015: 知識推 06/29 23:48
Segal: 好書推 06/29 23:53
xup6510566: 台版單行本拿下書封也都有RCZ%的服裝繪圖 06/30 00:07
geass4444: 感謝分享 06/30 00:13
fragmentwing: 1.這樣算是泛靈信仰?怎麼原住民文化常常是泛靈信仰 06/30 00:16
OldYuanshen: ヒンナヒンナ 06/30 00:29
lazulum: 就謝天的概念 06/30 01:06
a5245242003: 推 06/30 01:13
hosong: 海獺鍋的效用嘞?! 06/30 01:19
根據書中的說法 更科源蔵、更科光 兩人合著的《コタン生物記》記載著 在煮海獺肉時,屋子裡的男女性人數一定要相同 不然的話,被海獺肉的味道刺激情慾 落單沒伴的那個人會情慾炸裂而暈過去 放著不管的話,會死的!!! 茵卡拉瑪知道這件事 所以聽到送海獺肉的老人說一定要與谷垣兩人一起吃 才會紅著臉走開 但谷垣一行人不知道這件事 在小屋裡煮海獺肉來吃 情慾爆表只好開相撲大會肉撞肉來排解了
deadindust: 原來不用一直唸奇塔塔普哦 06/30 01:37
TCPai: 推推 06/30 06:37
ffdagger: 好文推 06/30 07:35
CactusFlower: 尾形:幹 果然不用唸 06/30 07:45
donkilu: 品那品那 06/30 08:12
emprex9027: 推知識分享 06/30 08:34
Inlu0828: 推 06/30 09:02
※ 編輯: Aotearoa (61.56.160.147 臺灣), 06/30/2019 09:13:02
acpupu: 推 原來昆布是阿伊努語 06/30 16:37
daihsiaoyuan: 奇塔塔普 07/01 11:46
Beynerson: 推! 07/01 14:30
WK7er: 原來不用唸啊!長知識推! 07/03 14:39
pinkidd: 我這趟去日本也買這本了 08/30 10:37