推 egeg3126:然後武器就出來了嗎ˊ ˋ? 08/18 02:22
※ 編輯: Okawa 來自: 218.166.25.105 (08/18 02:26)
推 sukikunai:(舉手) 媽媽是誰 08/18 02:26
推 nobitakun:這要用女兒屬性來判斷 ^3^/ 08/18 02:27
推 jas620:然後媽媽就拿紙扇重擊爸爸的頭www 08/18 02:31
推 LUDWIN:不是媽媽去海外工作不在家所以家裡才會出事嗎?XD 08/18 02:33
推 libramog:宗介:我的背後就交給你了 女兒:問題ない 08/18 02:33
推 LeoWu:其實我一直以為翻成"肯定的"實在有點鳥.... 08/18 02:33
→ cy0816:女兒有小蹦太可以穿嗎 XD 08/18 02:33
→ LeoWu:軍曹的口頭禪應該是"是也",呃不對,"Affirmative"還有 08/18 02:34
→ LeoWu:"Negative"這兩個"軍事應答"的日文版本吧。 08/18 02:34
→ LeoWu:"肯定的"? 一整個怪。XD 08/18 02:34
→ oldchiou: 無馱 08/18 02:45
推 timchou76:肯定應該都是Roger 08/18 04:53
推 LeoWu:歐,報告樓上,"Affirmative"也是常用字喔。 08/18 10:57
推 forever9801:有玩過紅色警戒一帶都知道affirmative超長出現XD 08/18 11:11
→ Okawa:Affirmative應該是表達同意 Roger則是表達收到 08/18 11:21
推 a782212000:媽媽一定是太殺 一定是太殺!!!! 08/18 13:14
推 shamanlin:不用想太多吧,日文就是摳疊打,而AL用摳疊,翻肯定的很 08/18 13:16
→ shamanlin:很適合啊 08/18 13:16
推 kkcht:女兒想不到3歲就會開旦那 08/18 14:48
推 rutice:宗介的女兒不是美佐枝嗎wwww 08/18 14:54
推 singlemaker:"Affirmative" "At once"~~~ 08/19 10:31