精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
第三集看完...... 可以吐槽的地方太多了 反而不知道從何開始 算了 講一點觀察到的 . . . 不行還是很想吐褲子部份 褲子啊褲子 妳到底跑到哪裡去了 是因為戰爭導致物資缺乏 沒錢買褲子嗎 可是男的都有褲子啊 我知道了 一定是歧視女性 不讓她們穿褲子(誤!) 雖然沒有明講 字幕組的翻譯 故事中的不列塔尼亞 其實就是英國吧 隔著多佛爾海峽 對面就是被異型佔據的歐羅巴大陸 明明就是多佛海峽(Dover Channel)和歐陸麻 還有 這個世界一定缺少某些物理法則 天空飛行完全不受G力影響 拿重武器發射 完全沒後座力 至於貓耳和貓尾 一定是作戰或使用魔法時 體內腺體發生異變造成的(肯定!) 有人說這部賣萌 我不認為 宮藤 芳佳(女主角) 應該不算萌 算可愛! 尤其是她在下定決心的時候 那種認真的樣子 或是貓耳冒出來的時候 那種稚嫩和毅力的組合 超可愛(心) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.155.45
snegi:曾幾何時 可愛這個辭漸漸被萌取代 唉 07/19 20:15
snegi:上次我小表妹一直纏著我 結果另一個表妹問我:她很萌吧? 07/19 20:17
attacksoil:XD 07/19 20:18
cloud7515:是還挺萌的XD 07/19 20:19
featherfish:不過我覺得用到可愛會感覺比萌再上一層了XD... 07/19 20:20
thx:除非是遇到ACG愛好者..不然講話用萌,蘿莉,正太..等等字眼很怪 07/19 20:28
Gwaewluin:設定是說用魔力會有守護獸附身,才會跑出耳朵和尾巴 07/19 20:33
Gwaewluin:OVA還有把守護獸畫出來,TV就完全不見了 07/19 20:33
qilai:多佛爾就是多佛 歐羅巴就是歐洲 一個字都沒改 07/19 21:15
justdoit96:Dover→ドヴォル→多佛爾 (我猜啦~ 07/19 21:24
emethxyz:兩岸用語習慣差異而已吧 07/19 21:48
emethxyz:也不是用語習慣 應該說翻譯名稱不同才對XD||| 07/19 21:48
dismisser:反正這世界觀里沒有真實地名,翻譯里不出現真實地名也無 07/20 00:13
dismisser:所謂的吧……而且很多都是能看出來是在說哪里的…… 07/20 00:13
awashharp:昨天在湯瑪士火車節展場(?)看到這個的figure...... 07/20 16:26