精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
某S組 字幕組做的 720P版本~ 字型裡夾著一個 "华康少女文字W5(P)" 這個只限用簡體字@@ 我後來有找到 繁體的 "華康少女文字W5(P)" 也做安裝了~ 我自己把字幕抽出來做更改後,替代過去~ 變成 Style: title,華康少女文字W5(P),29 後面省略~ 把 title 的地方的字都轉換成繁體了~ 不過還是顯示不出來,都變成細明體~ 一直找不到問題所在~ 好奇怪.....好不容易第3話的OP,ED 字幕是用掛的,OP因為是方正准圆_GBK 直接轉換繁體就好.....不過ED就搞不定.......囧 ================================================================== 捏手指那邊......好萌.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.94.101
sawg:[V4+ Styles] 那邊 05/11 22:16
sawg:最後的134改成1或136 05/11 22:17
gbear:喔喔! 感謝~ 真的可以了~ 看樣子要更加研究一下... 05/11 22:19
beekchu:關於某些字眼 放標題也太高調了... 05/11 22:25
不知道這樣有沒有低調一點@@~ 如果不行我就自D了~~~ ※ 編輯: gbear 來自: 123.204.94.101 (05/11 22:36)
sawg:這個我是建議收某Y組的外掛 05/11 22:38
gbear:恩~ 其實都有~ 做完比較會選擇其中一個~ 05/11 22:42
strayfate:Y組安定(拇指 05/11 22:42
eva88892:Y組+1 05/11 22:53
allergy:I&C安定 05/11 23:05
sorochis:Encoding設為1是Unicode記得你的文字檔要以Unicode存,不 05/11 23:23
sorochis:然有些字幕程式不會檢查FORMAT就傻傻的丟過去,就亂碼了 05/11 23:23
littlecut:樓上說的是= = 有些糟糕的很多都亂碼 05/12 00:14
sai25:Y組滿意.. 05/12 11:53