作者LeeSEAL (海豹先生)
看板C_Chat
標題[閒聊] <香格里拉>動畫的原著小說異同 (雷 x 100)
時間Tue Sep 15 22:36:24 2009
總算敢看<香格里拉>的原著小說了
先不說這改得認不出來, 還是魔改很厲害
如果照本宣科"翻譯"小說?
保證你拍不出來GONZO的前面十集 XD
那有沒有逐句照小說片段翻的動畫章節?
有......不過好像連一集完整的都沒有 -- 直到最後四集吧
但最後不一樣
不說是不是怕"鄰國外交宣示"什麼的, 總之動畫和小說的結果是"和而不同"
先看小說還是先看動畫再看另一個? 都蠻有趣的
至於這篇雷在哪.........全都雷在動畫裡了 ..╮(﹋﹏﹌)╭..
--
"
中二,
中二"
沒想到這中二也會害羞, 真是人神共憤, 還好這是最後一集了我們原諒他.
"
你怎麼都不叫我名字?"
"
妳怎麼活了?"
中二似乎想起一些事情, 所幸
正妹能登不以為意, 只淡淡地說:
我叫你名字,你也要叫我名字.....不多說了, 你最壞了啦後, 回兩人所愛的
地球去.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.121.208
推 laal:等下...那結局咧????24話的結局就是原著的結局?? 09/15 22:50
→ LeeSEAL:方向性來說大同小異, 某塔大爆炸之後的處理不同 09/15 22:59
推 Profaner:不,結局被魔改了(茶)不過算是難得近幾年收的不錯的 09/15 22:59
→ LeeSEAL:那一起來雷好了, final如果照小說直譯拍? <彩雲國>吧 XD 09/15 23:03
推 ggg889:動畫的結局... 其實在諷刺那兩位製造阿特拉斯的老人吧 (汗 09/15 23:22
→ ggg889:犧牲了那麼多人 結果現在一切都回到原點了... 09/15 23:22
→ LeeSEAL:樓上也對. 只是要請去年的北極熊簽名檔出來說明游泳很累XD 09/15 23:23
→ LeeSEAL:至少這兩個老傢伙搞得碳素經濟期間兩極冰塊沒融掉很多 ^^ 09/15 23:26