精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
總算敢看<香格里拉>的原著小說了 先不說這改得認不出來, 還是魔改很厲害 如果照本宣科"翻譯"小說? 保證你拍不出來GONZO的前面十集 XD 那有沒有逐句照小說片段翻的動畫章節? 有......不過好像連一集完整的都沒有 -- 直到最後四集吧 但最後不一樣 不說是不是怕"鄰國外交宣示"什麼的, 總之動畫和小說的結果是"和而不同" 先看小說還是先看動畫再看另一個? 都蠻有趣的 至於這篇雷在哪.........全都雷在動畫裡了 ..╮(﹋﹏﹌)╭.. -- "中二, 中二" 沒想到這中二也會害羞, 真是人神共憤, 還好這是最後一集了我們原諒他. "怎麼都不叫我名字?" "怎麼活了?" 中二似乎想起一些事情, 所幸正妹能登不以為意, 只淡淡地說: 我叫你名字,你也要叫我名字.....不多說了, 你最壞了啦後, 回兩人所愛的地球去. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.121.208
laal:等下...那結局咧????24話的結局就是原著的結局?? 09/15 22:50
LeeSEAL:方向性來說大同小異, 某塔大爆炸之後的處理不同 09/15 22:59
Profaner:不,結局被魔改了(茶)不過算是難得近幾年收的不錯的 09/15 22:59
LeeSEAL:那一起來雷好了, final如果照小說直譯拍? <彩雲國>吧 XD 09/15 23:03
ggg889:動畫的結局... 其實在諷刺那兩位製造阿特拉斯的老人吧 (汗 09/15 23:22
ggg889:犧牲了那麼多人 結果現在一切都回到原點了... 09/15 23:22
LeeSEAL:樓上也對. 只是要請去年的北極熊簽名檔出來說明游泳很累XD 09/15 23:23
LeeSEAL:至少這兩個老傢伙搞得碳素經濟期間兩極冰塊沒融掉很多 ^^ 09/15 23:26