推 REI3173: 可愛但沒有gg的男孩紙,當初知道是女生時好震撼12/21 21:18
推 munchlax: 褲襠的隆起12/21 21:18
推 gxu66: 看起來就男的阿12/21 21:19
→ minipig0102: 看看前幾期封面12/21 21:19
推 aa091811004: 天下太平12/21 21:19
推 nahsnib: 性別刻板印象吧,你看到一個穿著風衣騎著摩托車的旅行者12/21 21:19
→ nahsnib: 大概也是先猜他是男性吧?12/21 21:19
推 SangoGO: 名字中性,長相中性12/21 21:19
名字偏男性吧?我把Kino拿去查都是男性的名字
推 mushrimp5466: 裝扮容貌講話的語氣都很中性12/21 21:20
→ SangoGO: 且真的就刻版觀念,四處旅行的主角應該是男的12/21 21:20
推 john5568: 還有一個重點,她穿的是男裝12/21 21:20
這倒是,我記得奇諾有在當地換衣服的話其他人都會覺得是女孩子了
推 caryamdtom: 身材名字頭髮,而且奇諾有提到過有人看到他是女的就要12/21 21:21
→ caryamdtom: 對他做甚麼,所以有可能是刻意藏的12/21 21:21
→ bigcho: 香菇12/21 21:21
推 Ben40: 她名字的確也是從那個大哥哥那邊拿來用的12/21 21:21
→ king22649: 一開始確實是男的12/21 21:23
※ 編輯: DH3020 (111.251.24.145 臺灣), 12/21/2021 21:23:23
推 allanbrook: 名字跟外型 12/21 21:23
→ allanbrook: 我接觸這作品之前在圖書館看到也一直以為是小男孩 12/21 21:23
推 WindHarbor: 看到不是男孩兒我就棄了12/21 21:25
→ c610457: 舊版動畫跟小說插畫前期就長得比較像小男孩12/21 21:25
※ 編輯: DH3020 (111.251.24.145 臺灣), 12/21/2021 21:25:56
→ mushrimp5466: 中文版還會直接寫妳,日文就看不太出來 12/21 21:26
推 nigatsuki: 她聲音也是偏中性 12/21 21:26
推 furret: 短髮又沒胸 12/21 21:27
推 lovez04wj06: 奇諾本人有故意裝男性,有看小說應該都知道 12/21 21:27
→ lovez04wj06: 至於名字的元主人是男的那又是一件事情了 12/21 21:28
推 Kahong: 總覺得是以方便旅行作思考而定下的人設 12/21 21:30
→ asd065: 太平了 12/21 21:39
→ boss0322: 聞味道就知道了 12/21 21:48
推 s8018572: 樓上好糟糕啊 12/21 22:16
→ cheat: 除了競技場那篇 基本很少認錯吧 12/21 22:16
推 hoshiakari: 是女孩才好(*¯︶¯*) 12/21 22:21
推 dnek: 舊版完全就是照男的畫 12/21 22:23
推 carson1997: 比基尼之國 12/21 22:29
推 willieSin: 路上遇到短髮+褐色大風衣+帶槍+騎著摩托車的旅行者,尤 12/21 22:48
→ willieSin: 其聲音還是中性跟中性自稱語,大概也是認為可愛的男孩 12/21 22:48
→ willieSin: 子 12/21 22:48
推 lbowlbow: 最新一版的動畫,路人開始看的出她是可愛的女孩子了 12/21 23:09
推 starjack2001: 我記得唯一認出來的是某個路上的強盜「這個女孩看起 12/22 00:02
→ starjack2001: 來很好搶」之類的 12/22 00:02
→ scotttomlee: 學園奇諾 名字就換成木乃了 12/22 01:30
→ scotttomlee: 那個強盜能一眼看出是女孩真的不簡單 12/22 01:30
推 waloloo: 什麼...你雷爆我了 12/22 11:34