推 leion237: ture tears 10/26 22:54
不是這個,有個更明顯的
→ s28113206: 也看到這個XD 10/26 22:56
※ 編輯: updowntheof (114.46.201.150), 10/26/2015 22:57:49
推 sanro: 拼命用貧乏的舊詞彙來形容新事物 10/26 23:03
→ blackone979: 我怎麼覺得滿篇都是槽點 10/26 23:04
我知道很多啦,但是有一個不吐不行就是了
※ 編輯: updowntheof (114.46.201.150), 10/26/2015 23:05:55
推 sanro: 對,就是那個洛克人。好歹也說鋼鐵人吧? 10/26 23:05
推 mkiWang: 赤羽根P..... 10/26 23:06
→ mkiWang: 這篇作者是故意寫成讓一般人看得懂吧? 10/26 23:07
推 t77133562003: 這三小滿滿的吐槽點 10/26 23:13
我看到標題的第一反應就是三小了
到現在都沒人發現,有人要哭了
※ 編輯: updowntheof (114.46.201.150), 10/26/2015 23:14:44
→ npn1992: 請問大御所是什麼意思?剛剛去查是指退休的將軍?跟ho醬 10/26 23:33
→ npn1992: 有什麼關係…沒退休啊 10/26 23:33
推 zenki0127: 大前輩的意思 10/26 23:36
推 CoolMonster: 感覺過用譬喻 槽點滿滿 懶得找 10/26 23:36
→ npn1992: 感謝解答,話說這篇寫得蠻…從頭到尾意味不明 10/26 23:40
都沒人發現從頭到尾少了一個人嗎...
※ 編輯: updowntheof (114.46.201.150), 10/26/2015 23:42:40
推 Shinn826: 某17歲呢!? 10/26 23:44
→ npn1992: 淦,陽子呢,感謝提醒 10/26 23:46
因為是搞笑藝人所以不被當作聲優和歌手嗎
※ 編輯: updowntheof (114.46.201.150), 10/26/2015 23:48:35
→ npn1992: 我還以為是用詞奇怪,結果是少人…寫的人太不專業了 10/26 23:48
推 key0077: 這篇作者是版友喔 10/27 03:45
推 hinofox: 這幾篇的作者其實是那位遠近馳名 10/27 03:53
推 yinjui: 瑪莉亞跟陽子呢!(翻桌 10/27 09:34
推 Leeng: 酸爆wwwwwww 10/27 09:58
推 ericsyyang: 我不敢點,給樓下 10/27 11:44
推 RevanKai: 以前太高傲,現在被SPOTIFY逼得要來搶宅市場了 10/27 15:06