作者ron761230 (Ron)
看板C_Chat
標題[16秋] 千本木彩花棒讀心得訪談(少女編號)
時間Sun Oct 30 00:36:37 2016
中國網站翻譯
第一回是劇中千歲被訪談
http://www.acgdoge.net/archives/11760
記得有個直接作成一張圖+刪除線的翻的也很好
第二回是劇中五位聲優主角訪談
http://www.acgdoge.net/archives/11985
第三回是現實訪談飾演千歲的千本木彩花
http://www.acgdoge.net/archives/12175
千本木彩花:
第三話中的配音場景印象很深刻,千歲的棒讀令人不忍直視,
自己本身也是個新人聲優,硬要表現出千歲那個爛到家的演技,
我非常的不安,如何把棒讀表現的繪聲繪色,怎麼辦呢?
乾脆就用毫無變化的聲音來配,試著這樣配了一下。
結果製作方非常認可自己也安心了,
在接受《少女編號》動畫配音試音的時候也知道千歲這個角色演技爛,
等到了配第 3 話時有種「終於等到了秀棒讀的時候了」的感覺
——確實新人聲優配這樣的角色需要心理承受能力啊
千本木彩花:確實啊!要有我現在的演技也這麼爛的感覺
----------------------------------------------------------------
感謝版友分享這個網站,
更新速度很快啊
其他業界藥丸的翻譯文比例好高啊XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.3.106
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1477759000.A.6DC.html
→ better83214: 千本木真的把千歲配的很可愛w 10/30 00:38
推 RbJ: 白目到很可愛 10/30 00:41
推 ultratimes: QP畫的千歲感覺就只有可愛沒白目地說 10/30 00:44
推 better83214: 小說畢竟沒有表情包xd 10/30 00:45
推 hachiman: 從無名到千歲都好可愛 10/30 00:46
推 y0707186: 無名 10/30 00:49
推 blakespring: 那邊我真的覺得演千歲的聲優超辛苦 10/30 00:53
推 godivan: 「千木本小姐,請妳用『棒讀』的感覺唸這段台詞」 10/30 00:55
推 fumimi239: 千本木配的很好 10/30 00:58
推 godivan: 改一下,「千本木小姐....(下略)」 10/30 00:59
推 bfetter: 比較喜歡漫畫堂本的畫風 10/30 01:05
推 godivan: 小說改成堂本了 10/30 01:07