推 F23:是白皇本身,也是傳說中的什麼神的 08/22 17:33
→ F23:= =a c洽沒發文量限制吧? 不要太水應該不會有人有反感 08/22 17:33
→ poboq0002:@~@" 08/22 17:34
推 sorochis:燈華:土腳 燈里:阿卡裡,哪裡像了= =? 08/22 17:41
推 libramog:-.- 最後一句是來亂的吧... 08/22 17:52
→ poboq0002:對啊XD 08/22 18:05
推 tsubasawolfy:想雷嗎=3=???? 08/22 18:08
→ tsubasawolfy:要的話可以成全你喔=3= 08/22 18:08
→ poboq0002:可以啊 雷死我好了 雷爆我吧 08/22 18:47
推 micaDanube:對岸還是啥的版本把傳頌之物翻成「受傳頌者」 08/22 19:30
→ micaDanube:這樣你應該就很清楚指的是白皇陛下囉~ 08/22 19:30
→ cefetur48:受讚頌者是台灣的翻譯名 08/22 20:06
推 a0801284545:樓樓上 那是台灣DVD翻譯= = 08/23 08:37
→ sisn:傳頌之物啊…當初我從連五十音都不認得,到今天可以食完 08/23 12:23
→ sisn:全寒蟬遊戲,都是靠著那個時候硬啃傳頌之物的原文Game... 08/23 12:25
→ sisn:我還記得當時我還搞不懂為什麼應該是唸wa的地方會是は咧。 08/23 12:26
→ sisn:不過最近想硬食某菇的原文作品,敗陣下來了…太囂張果然不行 08/23 12:27
→ sisn:某菇的作品用的根本不是日文,是另外一種語言啊…0rz 08/23 12:28