推 CP64: 還好有攔到 wwwww 02/09 11:37
→ Shift2: 唔嗯這次有點難翻 02/09 11:37
推 chewie: 的確是バカ野郎www 02/09 11:38
推 cauliflower: 難怪倒追還追不到,根本自縛雙腳 02/09 11:38
→ blackone979: 老媽都比她有少女心啊XD 02/09 11:39
推 Raynor: 怎麼好像沒有否認是バカ www 02/09 11:40
推 belmontc: 乾脆派老母上場好了(喂 02/09 11:41
推 guaz: 不難翻吧 02/09 11:42
推 TKOSAYA: 老媽快救救他阿XD 02/09 11:44
→ ykes60513: 這種日文梗是不好翻啊 02/09 11:44
推 xj320412: (╬゚д゚):こんのバガ野郎!! 02/09 11:46
推 xj320412: カ 02/09 11:46
→ xj320412: 對不到 放棄 02/09 11:47
推 togs: 老母上場+1 不過老母當年很少女嗎? 02/09 11:47
推 suhorng: 比對之下綿花糖的打扮還有跟美鈴的互動 嗯... 02/09 11:48
推 WongTakashi: 你這個白癡!! 誰是白癡啊! 你就是個白癡啊!! 02/09 11:48
推 Raynor: 「野郎」是用在男性身上吧,所以翻「蠢小子」? 02/09 11:49
→ Raynor: 不過小子好像不夠強調「男性」 @@ 02/09 11:50
推 dderfken: 那女的要叫八嘎什麼 02/09 11:51
推 Hanbor: 放暑假的大學生是什麼比喻啊啊啊啊 02/09 11:51
推 WongTakashi: 你這個白癡混帳!! 誰是混帳啊! 你就是混帳啊!! 這樣? 02/09 11:52
推 suhorng: ^而且是男大生 02/09 11:52
推 Raynor: 你這蠢男人婆!誰是男人婆啊! 這樣翻不知道好不好 02/09 11:53
推 togs: 你這個笨蛋傢伙、哪個傢伙、就你這傢伙 (硬翻? 02/09 11:54
推 bomda: 老媽快上場救援啊 02/09 11:54
→ togs: 比較好奇她老母是否有資格說她(印象中當年也沒很少女? 02/09 11:55
推 belmontc: 他老母當年是主動進攻的吧?(印象中) 02/09 11:59
推 suhorng: 不過他父母當年應該很明確互有好感或甚至交往了吧 02/09 12:02
→ suhorng: 只是爸爸總是太害羞常常昏倒 02/09 12:03
推 iamnotgm: 這篇要翻對意思還有趣味不容易阿 02/09 12:04
推 reinhert: 小智你穿這樣只會電到小女生不會電到大狗啊 XDDD 02/09 12:16
推 kanec: 老木意外常識人... 02/09 12:16
推 seaEPC: 大概像是 "你這死宅男" "誰男的啊!" "就你啦!" 這樣? 02/09 12:19
→ dreamnook: 果然是笨蛋智XDDDD 02/09 12:25
→ chewie: 對啊 "野郎"的男性意味要翻出來 男人婆是有點提前破梗了 02/09 12:26
推 f222051618: 老娘想抱孫子你系勒衝三小! 02/09 12:27
推 babuturtle: 老媽:妳個渾蛋!妳的戰略用浴衣我早就買好了! 02/09 12:33
推 chshsnail: 老媽快出手救援啊XDDD 02/09 12:58
推 TabrisXVII: 放暑假的男大生www 02/09 13:09
推 guaz: 直接翻男人婆 邊框可以加個附註 原文"バガ野郎" 02/09 13:18
→ guaz: 以中文來說的確不好翻XD 02/09 13:19
→ CP64: 覺得那個死宅男翻法的調性還不錯 XDDDDD 02/09 13:20
推 SeijyaKijin: 媽媽看不下去了XD 02/09 13:22
推 hom5473: "看你這蠢樣" "哪裡蠢阿" "就你這樣子阿" 02/09 13:27
推 buchholiz: 大家日文真好!! 02/09 13:28
→ gametv: XD 02/09 13:38
推 gm00649989: 還不是你養出來的XDDD 02/09 14:13
推 ohmylove347: 推翻譯,感謝 02/09 14:58
推 durllu: 感謝翻譯 02/09 14:59
推 aa779922: 再來一次長髮(假髮)的小智 肯定會爆擊的 02/09 15:35
推 kerry0496x: 這就是母親這個女豪傑與男人婆女兒的不同點wwwwww 02/09 18:58
推 kerry0496x: 他母親豪爽歸豪爽,可是很會挑逗的wwwwww 02/09 18:58
推 kerry0496x: 不過第一格真的很帥啊XD 02/09 18:59
推 t13: 這次換媽媽救援了嗎 02/09 19:36
推 Yenfu35: 話說今天這篇是第500集,可喜可賀! 02/09 22:35
推 soda54020: 還好有遇到媽媽ww 02/09 22:53
推 hsufrog: 身為一個放暑假的男大生表示: 02/10 01:58
推 eqer: 女豪傑和男人婆的差別 02/10 05:17
推 GR3eeeN: 是501喔 文章內那個網址好像是連到上一篇的 02/10 13:42
→ GR3eeeN: 說錯抱歉 -_- 我不小心按到上一篇了 02/10 13:45
→ gomidonnsine: 野郎純粹就是罵人的意思,ちび野郎之類 02/10 16:28
推 TLdark: 496~500 02/18 10:17