作者CombatSniper (苦難已經結束 光明正到來)
看板C_Chat
標題Re: [問題] index 13的疑問
時間Sun Dec 28 20:54:46 2008
※ 引述《F23ko (因為太糟糕,所以....)》之銘言:
: 這個我也要幹譙一下.......
: 會「變身」的這麼多
: 為什麼少年向中「解除變身」之後,變成全裸的少之又少?
: 衣服難道也跟著變身了嗎?
: 就因為是少年向啊.....
: 亂脫是會出問題的.....
脫還好
靈異教師神眉某集女角背面接近全裸
還是照樣播(百百目鬼那集 那個女角應該是叫島崎愛)
只要不能露點!(洗牌20集那一幕那個才誇張)
不過日本是對放送禁止用語敏感的
以下舉例:
不能使用"台灣政府" "支那" "朝鮮" "部落"這類政治不正確詞彙
(必須使用對等的"台灣當局" "大陸" "韓國")
(怕惹惱憤青XD 憤青搞駭客還不錯強)
(ケロロ軍曹曾因此有一些部分被迫修正)
"あばずれ"跟"売れ残り"(前者等於"Bitch" 後者指34歲以上還未結婚女性的篾稱)
禁止原因是強烈侵犯女性人權
"あいのこ"=雜種 近年來雖然有同義辭"ハーフ" 但是這詞彙也被檢討
(本人聲明:誰敢叫我雜種我就跟他翻臉)
性相關詞彙
"組"(謹慎使用)
因為組大多是用來稱呼日本的幫派組織(暴力團)
"将棋倒し"(指連環事故)
原因是被日本將棋協會抗議
犯罪表現(謹慎使用)
為了避免有人有樣學樣
"トルコ"原意為土耳其
但是在日語裡面 不用國名作時 變成指性相關產業的辭彙
"通信制高校"--->"定時制高校"(=中文的"夜校")
--
因為多次在愛情跟友情上的傷害....
使我不信任許多東西....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.212.85
推 pipi5867:ハーフ..我查了一下感覺還好@_@a 12/28 21:01
→ pipi5867:正式會規避,但是藝能界或是acg作品好像不太在意 12/28 21:02
推 jfurseteidce:....."部落" @.@!? 12/28 21:20
→ CombatSniper:"部落"指"部落民" 算是日本比較弱勢的一群 12/28 21:21
→ CombatSniper:無論地位上以及身分上 12/28 21:22
推 jfurseteidce:我還以為是wow XD 12/28 21:22
推 pipi5867:For the HORDE!!! (走錯棚 12/28 22:32