精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《zenkixd (蘿蔔)》之銘言: : 《葬送的芙莉蓮》第五集中文版於今天1月27日發售! : 感謝東立出版社再次邀請開箱。 : 第五集劇情的關係多了非常多的新角色登場, : 可以看到更多的新鮮互動, : 挑了兩位我覺得有點有趣的角色來畫小賀圖。 : https://i.imgur.com/W9ysqfE.png : https://i.imgur.com/0TrEIFo.png https://pbs.twimg.com/media/FL3LFBQVEAYeUW5.jpg
話說... 第五集左上那格意思是不是反了呀 應該是 "你們能夠想像出自己在雨中戰勝操控水的魔法使的樣子嗎?" 才對吧XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.10.129 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1645171576.A.52A.html
chister: 有原文對比嗎? 02/18 16:08
pinqooo: 神翻譯 02/18 16:11
kdash: 因為之後就是利希塔被操控水的妹子直接輾過去啊 02/18 16:12
Vt2720156: 總覺得應該翻錯了,但可能要拿原文比才能確定 02/18 16:13
Xincha: https://i.imgur.com/5uQqsVq.jpg原文應該是這個? 02/18 16:14
pinqooo: 下一話大叔就被水壓扁了 02/18 16:15
Xincha: https://i.imgur.com/Csn3vGQ.jpg 02/18 16:15
DarkKnight: 看來翻譯沒問題 02/18 16:19
dukemon: 比對原文,翻譯確實錯了 02/18 16:20
wl2340167: 翻反了 這篇講的是對的 に 對上操控水的魔法使 02/18 16:22
KiwiSoda01: 哭啊 真的亂翻 02/18 16:32
nisioisin: 搞一堆限定版 結果翻譯亂翻 02/18 16:34
Jin63916: 下個雨真的有變這麼強嗎 02/18 16:39
RbJ: 老太婆有說,魔法就是想像的世界 02/18 16:51
RbJ: 下個雨那就更好想像了,強度當然翻好幾倍 02/18 16:51
dg7158: 那個用剪斷魔法的妹子就是很好的例子 02/18 16:53
RbJ: 考官:我有絕對防禦。切斷妹:衣服怎麼可能切不斷(切 02/18 16:56
jerryhd921: 第一集時僧侶翻和尚,我就覺得這部翻譯沒救了 02/18 17:07
wingthink: 翻譯毀神作 02/18 17:17
POSDCORB: 看到這句我還特別翻到版權頁看到底誰翻的 02/18 21:39