精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
聽起來像 阿巴沃 之類的 字幕翻譯好像是無論如何? 這到底是什麼英文阿.. -- 認識越多就越感人的 PRECURE 熱血MAD http://www.nicovideo.jp/watch/sm10989092 神風キュアコバルトブルー http://www.nicovideo.jp/watch/sm14167610 殘酷な戰士のテーゼ http://www.nicovideo.jp/watch/sm17009750 歷代黃色メンバーによる http://www.nicovideo.jp/watch/sm18364856 スーパープリキュア大戰 NewStage 再世篇 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.161.179.116
tsukirit:Above all 09/21 20:35
Xavy:原來 09/21 20:36
OceanAdin:日腔很重 09/21 20:36
albert:不愧是學者,講話習慣夾雜英文 XD 09/21 20:43
flamer:不過是很糟的英文.... 09/21 20:44
Subway1668:她第一句都是英文開頭 09/21 20:49
SaberTheBest:ルー語 09/21 21:00
h90257:我覺得她的英文特別有感覺 聽了很舒服呢 09/21 22:11
profyang:我聽她講英文就硬了 拳頭硬了 09/21 22:40
Leeng:Well做研究的講點English也是很normal的 09/21 23:39