精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
原文恕刪......嘛,據說去年FATE動畫播的時候, 有不少對遊戲很有愛的朋友藉那時機推銷(原作)給親朋, 但曾經看到其中有一個推銷失敗的的血淚控訴讓人超無言... ......據說這人的朋友裝好沒多久就不玩還給他了,而且還這麼抱怨: 「字好多,難玩死了~」 對一部擺明不是走實用性的遊戲這樣批評......別說是不是打字月的FANS, 玩過這部的應該會有八成想翻桌吧~? 總之,夏蟲不可語冰...... 對於有種灑流刺網濫捕,被公幹時卻又牽拖魚自投羅網之輩, 老話一句,跟他認真你就輸了~ -- 聽說表受裏攻叫做MOBILE SUIT,那表攻裏受該叫啥~? -- ※ 編輯: minna 來自: 220.133.19.85 (11/26 23:57)
tsubasawolfy:取自SM的意義? 11/26 23:57
othree:SUPER MAN 11/26 23:57
brucehsu:不是Spider Man嗎?ww 11/26 23:59
yenhawk:坦白說,對日文不算太好的人來說,FATE很難啃 11/26 23:58
rainforss:MS 機動戰士 汎用人型機動兵器 縮寫 11/26 23:56
yenhawk:假如是個平常沒在玩文字戀愛遊戲的人,更難啃 11/26 23:59
rainforss:Masochism Sadism就是將SM(性虐待) 倒過來...也是縮寫MS 11/26 23:59
brokensox:血淚控訴 fate文字真的多到爆掉 尤其是HF線 (親身經歷 11/27 00:02
Jimimy:對不懂日文的我=.= 完全靠著邊看翻譯邊玩 超累 11/27 00:03
gohome0083:看人吧 畢竟每個人喜歡的遊戲類型不同 11/27 00:04
summerkof:我花了半年才把全部啃完 推薦是很好啦 不過FATE的用詞 11/27 00:05
summerkof:蠻複雜的 剛接觸的應該蠻難上手的 11/27 00:06
Reki:奈須文字硬到靠盃 推失敗一點都不意外 11/27 00:08
shanja:推那個同學,「字好多,難玩死了!」 11/27 00:19
esproject:推那個同學,「字好多,難玩死了!」 11/27 00:23
esproject:沒人玩fate是拿來用的 問題是我寧願去推薦AIR之類的 11/27 00:24
paul324:請問一下漢化版出到哪了@@?(沒玩過的日文苦手) 11/27 00:25
brokensox:UBW差最後三天.... 11/27 00:34
sweetdevils:MicroSoft ? 11/27 13:04
FlyinDeath:要不懂日文的人玩全都是日文的遊戲 怎麼可能玩得下去 11/27 15:14