精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
主要架構的部份已經被討論到爛就不用提了 00第一季時有直接用帶有嚴重日語腔的中文現代讀音稱呼某些專有名稱 像是人革連的"撈戶"和"掏祖" 還有"妄六敏"跟紅龍 應該算是個跟反逆的共通點 不過這種狀況在第二季大概沒什麼機會再出現了吧 第二季最近的部份 最顯眼(應該說最顯耳)的就是暴熊中校兒子安德烈的聲音了 我本來一直以為布丁伯爵那飛揚飄逸的音色是白鳥哲刻意表現出來的 現在....難道他本來講話就是這樣嗎( ̄▽ ̄||) 第五集聽到安德烈少尉說話差點以為他下一句要說 "啊哈!歐~咩~爹~兜~" 另一個地方是新Lockon 好像大家都習慣叫他"Lockoff"是吧XD 喀塔隆的人似乎都不叫他的本名萊爾‧迪蘭蒂 而是叫他G1 總是讓我聯想到Zero: 兔女郎裝很適合妳...啊不對,馬上就戰鬥位置,Q1! 不過這個G1在反逆中可是不祥的不列塔尼亞移動指揮所G-1Base啊 沒問題嗎^^" 雖然一定已經op了 不過剛看00第一個注意到和反逆的共通點是"皇"(司妹拉基)^^" 一個是活潑萌蘿和服議長一個是戰術天才巨乳大姐 剛好都是兩部作品中我最喜愛的女性角色 個性外型各有特色 無論哪個都好迷人啊>////< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.40.234
bohun:我也聽不習慣安德烈的配音,不知道為何= = 11/06 02:14
qazws08:那廣志怎麼辦..= =" (上班族就不能開鋼蛋嗎!?) 11/06 02:21
arrakis:本名大姐不錯呢, 皇小姐的角色定位也很棒.y 11/06 02:23
gnest:反而夜神月鋼彈大家都很習慣了 11/06 02:25
Nyeduxa:布丁伯爵到噬魂師去了(誤) 11/06 02:35
PrinceBamboo:反而Miss羅麥亞出來時大家都說是席琳 看後覺得差滿多 11/06 02:43
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 140.129.40.234 (11/06 03:01)
ice2240580:乳量差很多 一個貧乳一個多到可以放乳遁˙豪乳球之術.. 11/06 03:16
neitia:應該說這是白鳥哲撞牆的聲音了XD...(看著那年輕的伊佐未勇 11/06 03:41
arutoria:那不是什麼"帶有嚴重日語腔的中文現代讀音" 只不過是用漢 11/06 09:13
arutoria:音讀唸中文罷了.. 11/06 09:13
arutoria:漢字音讀 少打一個字 11/06 09:13
arutoria:去看日本人唸中文名字就知道了 幾乎都這樣唸 反而是台灣 11/06 09:16
arutoria:人用中文唸日本名字才是怪 字一樣讀音根本不同 11/06 09:17
PrinceBamboo:樓上說的不是很對...回文解釋一下好了 11/06 12:58