作者cherish731 (cherish)
看板C_Chat
標題[翻譯] ClariS - コネクト(魔法少女まどかマギカOP)
時間Tue Feb 1 23:44:23 2011
有板友搶先一步翻譯了
可是我也非常喜歡這首歌 所以還是獻醜了
本人一貫的壞習慣就是不愛照字面翻
翻譯時是綜合世界觀、阿圓的心情、還有個人對往後劇情的妄想(?)而成
希望各位喜歡~
最後要說一句 虛淵你敢讓小藍有什麼三長兩短的話...
「コネクト」
作詞、作曲:渡辺翔
歌:ClariS
交わした約束忘れないよ
不曾忘記彼此的諾言
目を閉じ確かめる
我閉上雙眼反覆默唸
押し寄せた闇 振り払って進むよ
推開潮水般湧來的陰影 邁步向前
いつになったらなくした未来を
究竟要在這挨過多少等待
私ここでまた見ることできるの?
才能再次邂逅消失的未來
溢れ出した不安の影を何度でも裂いて
一次又一次斬斷 淹沒胸中的不安
この世界歩んでこう
持續這份小小冒險
とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ
時間滴答永不停歇 敲響了序幕的鐘聲
変わらない思いをのせ
繫上永恆不變的心願
閉ざされた扉開けよう
推開重重深鎖的門扉
目覚めた心は走り出した未来を描くため
甦醒的心開始奔馳 為了寫下新的明天
難しい道で立ち止まっても
就算一路上崎嶇受挫
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
我明白 那片清澈的藍天 會永遠為我等待
だから怖くない
所以不再畏懼
もう何があっても挫けない
無論多少傷悲 我會堅強面對
振り返れば仲間がいて
回過神來已不再孤軍奮戰
気がつけば優しく包まれてた
終於明白身邊充滿著溫暖
何もかもが歪んだ世界で
在脫軌失序的世界裡
唯一信じれるここが救いだった
曾活過的真實是唯一救贖
喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
信念不再動搖 因為悲喜有了同伴分擔
この声が届くのなら
願誰能眷顧這份呼喚
きっと奇跡はおこせるだろう
讓我看見奇蹟就在眼前
交わした約束忘れないよ
不曾忘記彼此的諾言
目を閉じ確かめる
我閉上雙眼反覆默唸
押し寄せた闇 振り払って進むよ
推開潮水般湧來的陰影 邁步向前
どんなに大きな壁があっても
無論遇上多大的障礙
超えてみせるからきっと
也相信定能突破困難
明日信じて祈って
祈禱明天 希望永在
壊れた世界で彷徨って私は
在混沌夢境裡隻身流浪
引き寄せられるように辿り着いた
我沿著命運來到這個地方
目覚めた心は走り出した未来を描くため
甦醒的心開始奔馳 為了寫下新的明天
難しい道で立ち止まっても
就算一路上崎嶇受挫
空はきれいな青さでいつも待っててくれる
我明白 那片清澈的藍天 會永遠為我等待
だから怖くない
所以不再畏懼
もう何があっても挫けない
無論多少傷悲 我會堅強面對
ずっと明日待って
黎明終將到來…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.119.10
推 m3jp6cl4:推翻譯 02/01 23:45
推 flysonics:完整版出來了嗎? 02/01 23:45
→ eva05s:嗯 02/01 23:45
→ m3jp6cl4:水管上都有了=3= 02/01 23:45
推 Dnight:小藍有什麼三長兩短你要許願嗎( ̄ー ̄;)? 02/01 23:45
→ eva05s:已經現身了..... 02/01 23:45
推 Augustus5:推翻譯囉~ 02/01 23:45
推 quite:就算許願也不會變成魔法少女的喔 02/01 23:49
推 Seikan:(● ω ●) 02/01 23:54
推 cookiecloud:等片尾完整版 02/01 23:55
推 wow999:推ClariS 接下來等ED了 02/01 23:56
推 kerorok66:推魔女少女! 02/02 00:03
推 yoshuuju:推翻譯姬~ 02/02 00:11
→ adst513:我比較想要ost 這部最吸引我的是配樂 02/02 00:26
推 RWAllenL:小藍很危險吧 OP中小圓邊回憶她跟學姊邊哭欸 02/02 00:27
推 updowntheof:(● ω ●):為推廣客戶群,男性簽約可以成為魔裝少女 02/02 00:27
推 shadowblade:藍毛便當定了吧,只是時間早晚的問題 02/02 00:29
推 pichubaby:其實小圓沒有打算這麼快許願是料到還沒死完吧 02/02 00:29