精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《nohanolI (阿景)》之銘言: : ※ 引述《ykes60513 (いちご)》之銘言: : : 嘛~那個鈴乃的想法還真有點奇怪呢? : : 想接近魔王也太大膽了點吧? : : 一大早跑去敦親睦鄰 做菜給哪三個人吃 食物裡還塞滿了聖法氣 : 所以主夫會病倒是因為這些食物??? : 那為什麼魔王沒事?? : 之前有說過路西法算是天使 所以沒事? 小說對於愛謝爾講的很含糊 在劇情裡面比較傾向於因為身體不好所以病倒 基本上高等惡魔對於這種聖法氣食物是完全不會受到影響的 講簡單點就是雞排和薯條對人體有害 但是並不適立即性的危險 因為路西菲爾曾經是天使 所以聖法氣對他來講是補品 -- 請選下列的人來共度一生: 1.已經去維也納留學,但在某天跑回來在操場大喊"我有這麼喜歡你" 2.學鋼琴只是為了要給男友聽,志向是在某個地方開鋼琴教室 3.明知道是謊言,但是每次都會上當的青梅竹馬 4.對你完全不理不睬,但是事實上是最喜歡你的 5.說是喜歡你,但是事實上是最恨你的人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.22.36
gn00399745:看完以後有個問題 為什麼這集勇者和艾美交談是用日文? 05/17 20:31
godivan:我已經懶得針對這點吐槽了--+ 05/17 20:32
boyce02:之前我有推過文說 認為魔王+勇者 是學會日語 05/17 20:34
boyce02:而不是用收發概念@@ 05/17 20:34
boyce02:感覺上她這樣表現比較像翠星的方式 05/17 20:36
在小說裡面是確實是有說他們是以概念收發的方式來學會日文 只有愛謝爾的語文能力提升到可以當講師的程度而已 ※ 編輯: godivan 來自: 219.84.22.36 (05/17 20:37)
boyce02:應該說是把日語 當成"主語" 當視點換掉 就會改掉 05/17 20:36
boyce02:那也只是剛開始 畢竟對他們來說 魔力+聖法氣很珍貴 05/17 20:38
boyce02:再說他們待了一年 等到他們相遇時 都已經會說了吧 05/17 20:38
boyce02:不然只是用收發 玲乃的那些用語要怎表現? 05/17 20:38
boyce02:魔王也是因為 玲乃的特殊用法 也跟著會用一樣的方式回答 05/17 20:39
thhwc:其實勇者跟魔王會日語這還好 最扯的是上上集的艾伯特 跟 05/17 21:46
thhwc:艾美拉達·愛德華 有沒有前一秒還在說安特·伊蘇拉語 後面 05/17 21:47
thhwc:直接使用日語交談的八卦 05/17 21:47
thhwc:順帶一提 我還滿喜歡這部的 只是有些地方真的不能用邏輯下 05/17 21:48
thhwc:去想 不然會瘋掉 05/17 21:49
chavaze:說到日語,可以偷問一下開頭按電鈴的台詞是什麼嗎? 我看到 05/17 23:44
chavaze:好幾個版本:打擾了、勞駕、拜託了 @@ 05/17 23:46
eva7493:當雙方都是用安特伊斯拉語的時候就直接用日文表示了啦 05/19 11:20
eva7493:不然聲優惠配到崩潰XD 05/19 11:20