推 mepass:沒有 06/07 02:31
推 ZMTL:不是說是"無頭騎士"英文的變形? 06/07 02:32
→ pododi123:(頭)丟啦啦啦 (誤) 作者開玩笑加上去的詞 如果那時候加 06/07 02:32
推 kenq5566:我記得有一篇文有解釋 忘記是哪篇了 06/07 02:32
→ pododi123:WAHAHAHA 這本書就改叫無頭騎士異聞錄wahahaha了 06/07 02:32
→ kenq5566:那好像是純粹作者亂講的 06/07 02:32
→ ZMTL:"無頭騎士又稱杜拉罕,杜拉爾罕(" Dura " han) 06/07 02:33
→ cy0816:剛開播記得有人提過 那篇應該被洗掉了.. 06/07 02:35
→ killme323:突然亂想印度F4... 06/07 02:35
推 mepass:就一時興起亂取的 然後想說最近很多作品都有驚嘆號 06/07 02:36
推 secretlegk:作者好像是說加點怪詞感覺很酷 06/07 02:36
→ mepass:就加了驚嘆號 而且還一次加兩個 屌兩倍..... 06/07 02:36
推 limitex:作者亂取的 然後編輯很喜歡這種跟主題無關的名字 06/07 02:38
→ limitex:然後就用了 06/07 02:38
推 davy012345:精華區(z) 然後直接複製貼上後面這串數字10 1 35 8 06/07 02:38
推 emiyashiro:我的香菜魂突破天際際際際際際際際際際際際際際!!!!!!! 06/07 02:39
推 mepass:那篇文章還有人推電磁砲亂入 結果還真的亂入了... 06/07 02:41
→ junpei:聽7樓這樣一講想起來了,感謝大家!! 06/07 02:51
→ zerster:Dullahan = 無頭騎士 = デュラハン 06/07 02:59
→ attacksoil:1F正解 嚴格來說只有那個!有意義..?y 06/07 03:06
推 adamsung:小說內作者自己有說隨便亂取的 完全沒有意義... 06/07 04:11
推 NicoNeco:我一直以為是摩托車催油的時候的聲音....just for帥氣 06/07 05:23
推 viseal:小說裡面有說取名過程,還蠻歡樂的..XD 06/07 06:50
推 ffdagger:「既然機會難得,驚歎號就加兩個吧!」 06/07 09:40
推 luzifer:作者亂取的 跟Dullahan發音應該無關 06/07 09:54
推 psj81430:摩托車催油是nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn 06/07 10:23
→ Gravity113:黑色摩托車沒有引擎聲 06/07 10:34
推 Anail:黑摩托的聲音是馬嘶吧? 06/07 10:58
推 blackhippo:小說裡有提到是某次和編輯電話討論題目時隨便取的..三 06/07 11:27
→ blackhippo:個驚嘆號則是當時作品尾端都加符號..就乾脆加三個.. 06/07 11:27
→ windfeather:是兩個啦!! XD 06/07 11:31
推 hollynight:作者說過了 完全沒意義的名字 順口取的 06/07 12:04
推 mikuru:等等 原po!7樓講的是錯的啊!作者真的是亂取的= = 06/07 13:02
→ zerster:順口亂取也要有個開頭,所以是Dullahan的變形沒錯 06/07 13:17
→ m3jp6cl4:不 就是隨便取的... 06/07 16:55