→ PsycoZero:圖上還有校對問題哩...老實說這種都是騙外行人的書... 04/11 22:19
→ SHINUFOXX:重點是 到底什麼是"宇宙"CQC阿阿阿阿! 04/11 22:19
推 yankeefat:到這邊已經偏離ACG很遠了.... 04/11 22:20
→ PsycoZero:我認為那是日本人自己發明的,美國那邊沒很在意怎麼分 04/11 22:20
如果你認為毛利元貞這個待過法國外籍兵團且有過實戰經驗
擔任過警察和軍事顧問的人,寫出來的書是騙小孩的話,那我也無話可說了。
→ swatteam:還是有啦.米國人甚至還另外發明了CQS這個詞彙 04/11 22:23
→ PsycoZero:你是想說CQB還不包括射擊所以又分個"近距離射擊"嗎? 04/11 22:24
推 scotttomlee:我只知道奈亞子只是單純在虐對方而已XD 04/11 22:24
→ swatteam:定義上算是在極近距離下專以'槍械'進行格鬥的技巧 04/11 22:24
→ lingsk:宇宙是語助詞 04/11 22:24
→ lingsk:或者是狀聲詞 04/11 22:24
→ swatteam:在我的認知中.B是指戰術面的原則.C是指格鬥.S是用槍格鬥 04/11 22:26
→ PsycoZero:等一下,那S是什麼 04/11 22:28
→ GroundWalker:我猜是shooting 04/11 22:29
→ GroundWalker:不過我覺得沒有分那麼細的.. 04/11 22:29
→ PsycoZero:我沒說是騙小孩,可是那種本來就是寫給外行人看的是事實 04/11 22:29
所以是寫來"騙"外行人的? 還是要讓外行人了解呢?
這兩者有差喔,一個內容是錯,一個是對的。
→ PsycoZero:另外有實戰經驗了不起的話那Combat Bibile是幹什麼的 04/11 22:31
→ PsycoZero:是騙啊,很多不是事實,特別是日文翻譯書 04/11 22:32
→ PsycoZero:我看了很多本這種東西(包括日文原文),認真來說根本是 04/11 22:33
→ PsycoZero:散播不是過時就是不實的資訊... 04/11 22:33
OK,那請說明一下這本書裡面哪些過時,那些不是事實,哪些是騙人的
那真正正確的東西在哪,我也想知道那些有問題。
推 metalfinally:CQC可能是毛利自己擷取攻堅場合下無法用槍時技術的總 04/11 22:35
→ PsycoZero:還有很多根本什麼都沒講的打高空 04/11 22:35
→ metalfinally:稱。我印象中MGS3當時跑出CQC這個名詞,其實是找不到 04/11 22:35
→ kira925:我的感覺是分這麼細實在只是搞笑.... 04/11 22:35
→ metalfinally:這個詞的 04/11 22:35
→ kira925:反正就是近距離戰鬥 還分是不是格鬥.... 04/11 22:36
推 roktzzt:濕內褲 04/11 22:37
→ metalfinally:是飛機什麼的被挾持攻堅時無法用槍的情況下使用技巧 04/11 22:37
→ PsycoZero:不對,應該還是有,畢竟有CQC是聽美軍人士建議的 04/11 22:37
→ metalfinally:訪問者問哪些國家有用CQC,他本人機密問題無法回答XD 04/11 22:38
→ PsycoZero:CQC一詞應該是發明,但是真有這玩意 04/11 22:39
→ PsycoZero:我不是針對這本書,是這類書 04/11 22:39
→ metalfinally:每個國家特種部隊在近距離攻堅的技巧都有所不同 04/11 22:39
→ PsycoZero:誰知道毛利他有沒有認真寫──很多專家寫入門書會故意 04/11 22:39
→ PsycoZero:總之這類書不能盡信 04/11 22:40
所以你只說不能盡信,卻也提不出他哪裡講錯了?
→ metalfinally:照他講CQC的話,其實這應該機密,要是被知道招式的話 04/11 22:42
→ metalfinally:,恐怖份子是可以破解的,當然不會認真寫 04/11 22:42
推 GroundWalker:我覺得聽起來根本是.... 04/11 22:43
→ PsycoZero:我沒看過這本書,可是這類什麼什麼大全或是解析的書 04/11 22:44
→ swatteam:總之就是CQC這個概念早就已經存在.只是在那CQC名詞冒出來 04/11 22:44
→ swatteam:以前不是這麼稱呼的 04/11 22:44
→ PsycoZero:我平均一本可以找十個錯誤出來...更高段的會更多 04/11 22:44
所以你沒看過這本書,提不出哪裡講錯,就直接說有很多錯誤了?
→ swatteam:例外CQS的S的確是射擊.換種說法可說是CQC的子概念 04/11 22:48
→ swatteam:在所謂CQC的狀況下以槍械進行戰鬥.而且不光是把槍械當作 04/11 22:48
→ swatteam:質量武器攻擊敵人.而是在那種狀況仍然使用槍械射擊敵人 04/11 22:49
→ PsycoZero:我從來沒說這本書有錯,我一開說的就是這"類"書 04/11 22:49
→ PsycoZero:同時我查了一下,確實沒有人在分CQC跟CQB的(日本人外) 04/11 22:50
可是你一開始不就說這種都是騙外行人的?
所以你應該認定裡面的內容是錯誤的吧。
還是因為其他書有錯就一竿子打翻一艘船?
→ swatteam:反正能幹掉敵人的就是好招.叫做什麼只是其次(逃) 04/11 22:56
這我同意,只要能達成目的就是好招XD
→ wohtp:CQC的名詞也不是毛利發明的 en.wikipedia.org/wiki/CQC-6 04/11 22:57
→ wohtp:1989年他才剛開始寫書而已 04/11 22:58
→ wohtp:說毛利是專家好像也還好而已,他只當了六年兵。 04/11 22:59
→ PsycoZero:印象中是兩年,還是逃兵 04/11 23:01
→ PsycoZero:光這頁你就不能說他100%正確吧,內容想想跟對岸出版品 04/11 23:02
→ PsycoZero:同個水準... 04/11 23:02
所以我才在問哪裡錯阿,我可沒說100%正確,不過你既然篤定有問題
我才想要知道問題在哪,不然就只是憑空亂猜而已。
→ wohtp:而且這CQB...坦白講,英語的battle不能這樣用的。雖然都是 04/11 23:02
→ wohtp:「戰鬥」,但字義上有微妙的差異。CQB聽起來一整個和制英語 04/11 23:03
→ PsycoZero:可是有CQBR啊 04/11 23:04
→ wohtp:他在法國外籍兵團只待兩年然後逃兵,不過其他地方的經歷加 04/11 23:06
→ wohtp:一加有六七年 04/11 23:06
→ swatteam:B算是總成的戰鬥技巧稱呼.C和S則是專指那種狀況下的專門 04/11 23:06
→ swatteam:領域的技巧 04/11 23:06
→ wohtp:很微妙...CQB這樣子的用法可以說「某小隊與敵人進入CQB」, 04/11 23:11
→ swatteam:這是實戰版的Gun Kata好像也沒有什麼錯 XD 04/11 23:12
→ wohtp:但是不太會有人說「我和敵人進行CQB」。 04/11 23:12
→ wohtp:Combat與battle的微妙差異。 04/11 23:12
→ wohtp:battle在解釋做「戰鬥行為」的時候,是有組織的隊伍以上才 04/11 23:14
→ wohtp:適用的。 04/11 23:14
→ wohtp:不過當引申/譬喻為「對抗某人事物」的時候,例如打官司或 04/11 23:16
→ wohtp:抗癌什麼的,才有說直接用在個人行為上面 04/11 23:16
推 GroundWalker:以個人感覺來說CQB比較偏向於團隊或是一小支部隊 04/11 23:16
→ GroundWalker:和敵人進行近距離戰鬥,譬如室內戰鬥 04/11 23:17
→ GroundWalker:軍隊在戰鬥時基本上都是團體行動 04/11 23:17
→ wohtp:講到個人的戰技一定是用combat 04/11 23:17
→ GroundWalker:而原PO這種說法我覺得應該分別偏向軍用和警用的差異 04/11 23:19
→ GroundWalker:軍用主要目標就是採用任何手段幹掉敵人,而警用則 04/11 23:20
→ GroundWalker:比較可能會選擇留下活口 04/11 23:20
→ GroundWalker:準確一點來說只是目的的差異而已 04/11 23:21
這我同意,畢竟這本書是在講特警,軍事上可能都是幹掉對方就好
只是對應不同狀況而有不同的動作選擇,但有活口對警方來說更好辦事
※ 編輯: reinhert 來自: 112.104.179.144 (04/11 23:26)
推 justice79:原PO自已貼圖P.125下不是有註解嗎?不過是專家見解不同 04/11 23:23
→ justice79:既然源自歐美,就應以歐美解釋為準,當然專家也自有一套 04/11 23:25