推 Gravity113:我看拉米耶爾的時候下巴闔不起來... 04/25 23:29
→ Gravity113:一直都是 (  ̄□ ̄) 狀態 04/25 23:30
推 ilyvonne:下巴?散場的時候我才從座位底下把下巴撿起來.... 04/25 23:39
→ ilyvonne:其實看到暴走翻成失控時,眼鏡也差點掉下去(眼鏡眼鏡....) 04/25 23:40
推 Gravity113:對了沒露到第三點應該都只會是輔導級吧www 04/25 23:41
→ Gravity113:沒用妄想不錯了XD 04/25 23:41
推 ilyvonne:...請問,一直想知道wwww是什麼意思 orz 04/25 23:45
推 Gravity113:跟XD一樣,wwww大概就是XDDDD的感覺吧 04/25 23:46
推 featherfish:暴走翻成失控一點問題都沒有阿囧> 04/25 23:46
→ newgunden:(= w =)想像左邊是此方的臉 04/25 23:46
推 gygy0306:只是台灣人比較習慣之前衛視翻譯的暴走吧 04/25 23:47
推 linker0726:日本的火星文 XD 04/25 23:47
→ linker0726:NICO上有一篇~ 04/25 23:48
推 xxray:不,衛視當年也是翻成「失去控制」四個字喔... 04/25 23:57
→ xxray:後來看到AXN原音版的字幕,才知道那叫暴走... 04/25 23:57
推 gygy0306:耶...是這樣? 那暴走我是從哪裡聽來的... 04/25 23:58
推 Gravity113:☆妄想☆ 04/25 23:58
推 xxray:是說中配劇場版,用中文說「暴走」還真是一整個怪呢Orz 04/25 23:59
推 momogo11:看來不是同一場的.. 04/26 00:00
→ libramog:-.- 可惡阿 推薦文越看心越癢 04/26 00:04
→ ilyvonne:暴走是....那個很有特色的EVA書寫法中的字眼吧 04/26 00:09
→ ilyvonne:大概 暴 04/26 00:10
→ ilyvonne: 就 走 04/26 00:10
→ ilyvonne: 是 04/26 00:10
→ ilyvonne: 這樣 04/26 00:10
推 featherfish:話說第一次暴走那邊有點太突然了,雖是不脫戲但感覺少 04/26 00:12
→ featherfish:了些什麼囧>...再來就等破的全新劇情吧XD 04/26 00:13
→ featherfish:話說老碇依附要貞嗣和零去交配的口吻讓我好毛囧> 04/26 00:13
→ Gravity113:舊劇場版開頭虐殺第三使徒就有暴走的漢字喔 04/26 00:24
→ Gravity113:還有虐殺、畏怖之類的詞,反正那隻死得很悽涼XDDD 04/26 00:24
推 xxray:死與新生啊...那也是首次出現這兩個字呢...之前頂多是閃字@@ 04/26 00:25
→ xxray:眼花,不小心把「交配的口吻」看錯了= = 04/26 00:25
推 shvanta:樓上的討論,讓我回想起N年前的糟糕物... 04/26 00:29
→ shvanta:人類補X計畫..... (糟糕,我要忘掉啊!!) 04/26 00:30
推 SSglamr:不太懂....暴走這詞在第二話就出現....本來就是官用文字啊 04/26 00:35
推 gygy0306:人類補 計畫 04/26 00:49
→ gygy0306: 女女女 04/26 00:50
→ gygy0306:看的懂就是看的懂了.... 04/26 00:50
推 musicring:一直感到奇怪 八面體使徒為什麼被擊中一次還不死阿?? 04/26 03:34
→ musicring:既然沒死 那她"阿!~~~~"是阿假的嗎 (沒事 先嚇嚇他) 04/26 03:34
推 Gravity113:問題一,沒有直擊核心或打到了但是很耐操所以沒死 04/26 03:50
→ Gravity113:問題二,會痛所以阿很正常吧? 04/26 03:50