精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
這篇內容是刊載在《COOL VOICE》vol.17上的訪談, 石田彰講述了很多演繹角色的心得和幕後的細節, 他的思考非常有趣,看待角色關係的分析也很值得一看。 因為原訪談很長,翻完後有近四千字, 所以下面只放和動畫製作、角色分析有關的部分, 提供給大家另一個觀看這部作品的視角:) Q:讀過原作後的感想如何呢? 八雲是個性格乖張的老爹啊(笑)。不過,變成那樣的過程很有趣呢。 那個過程可以從作品中俯瞰全局,因此讀者知道劇中人物也不知道的事, 看著八雲他們的行動或言語,是一邊不安一邊讀下去的吧。 得到文化廳媒體藝術祭優秀漫畫賞的作品,確實是有趣而吸引人的, 但是也有令人焦躁的地方「如果沒有在這裏錯身而過就不會變成這樣了」、 「如果那時說了那樣的話或許就會變得不一樣了吧」, 像這樣如同午間肥皂劇的地方,也是挺有趣的。 Q:這個作品描寫了人類無能為力的地方,完美的人連一個都不存在呢。 這個地方我覺得很像落語。 我很喜歡已故的落語家立川談志先生,他說過「落語肯定人類的『業』」 (註:這裏的「業」有因緣、執著、宿命的意思)。 落語的登場人物會優先考慮自己想做的事,想說的話,以及不說出口放在心裡的事。 以俯瞰的視角來看,在一些「明明多為人著想一下就好了」的地方, 仍然堅持「自己喜歡的作法」而不去做, 落語的世界是肯定像這樣任性、自我中心的地方的。 《昭和元祿落語心中》竟能描寫在這個世界中發生的故事,是很了不起的事情呢。 Q: 從菊比古到現在的八雲,要演出落語的技藝逐漸深化的表現,一定很辛苦吧? 我沒有在演啦(笑)。演出聽起來很糟糕的落語還行, 但是沒辦法演出在我自身程度以上的落語...。 在漫畫中,信兄給菊比古的建議是:「你是很有色氣的,好好發揮這個地方就好了。」 (「色氣」可以理解成風情、魅力) 所以說,八雲的角色設定是「有色氣」的, 因此動畫也必須具體地從動作、口氣表現出這點,否則就沒有說服力了。 不過,我沒辦法拿出在自己以上的色氣, 而且不只是要在角色裡表現,還得將色氣滲入演出的落語中,實在是很難。 所以說,當其他角色對八雲/菊比古說「你很有色氣呢」, 會想起他確實是這樣的角色呢,想讓大家來聽聽看(笑)。 Q: 動畫裡演出落語的場景,聲音和動作非常一致,讓人感到很驚訝。 聽說製作動畫時,在還沒畫面時就進行錄音的情況不少,這部作品的狀況是什麼樣的呢? 收錄時進來的還不是非常完美的畫面。 恐怕是配合了我們的演出之後,又進行了作畫的修正。 我也是在直播後看了,發現畫面的嘴型對上了感到很驚訝。 而且不僅只是對嘴型而已,也配合了說話的內容設計, 不禁覺得「嗚哇,這個超花工夫的,真厲害呢」。 所以,我想這是作畫組的大家嘔心瀝血完成的作品。 Q: 在表演落語的場景或是用字遣詞上有感到困難的地方嗎? 或是有希望大家注意到的地方嗎? 我在表演落語的時候,是以「我覺得八雲應該會這樣演」的方式去演出的...。 不過,因為八雲是我無法企及的大名人, 如果大家能盡情展開心中想像力的雙翼,補足我無法完成的部分就太感激了。 另外,八雲的用字遣詞是常人不太使用的話語,所以我在說的時候也特別小心。 劇本上的某些句子,有時候也會由我們來修改, 當然劇本的台詞是以原作為基準編寫的,會配合八雲這個角色的說話方式, 但也有一些沒完全貼合的地方,所以在收錄現場會提出「這裏應該是這樣喔」的意見。 因為這樣的習慣,我在家裡讀別齣作品的劇本時, 腦袋裡有時候也會突然冒出八雲的說話方式(笑),是如此斟酌用字遣詞的呢。 Q:您怎麼看待八雲/菊比古和助六、美代吉之間的關係? 助六與菊比古的關係是...一方是天才,一方是笨拙的努力家吧! 而且在一開始的時候,助六是菊比古再怎麼努力都無法匹敵的對手。 所以,在技藝上感覺自己起步晚了的菊比古, 面對早早就確立了自己藝術風格的信兄,是嫉妒著的吧。 一方面對信兄懶散的態度一肚子火「這個人真是的…」, 但一方面他又是為菊比古指引道路的人,因此對他也懷有敬意。 再來,他們是在同天一起入門的師兄弟,所以對彼此也有放鬆安心的感覺。 對助六懷抱著很複雜的心思呢。 而菊比古面對美代吉和師父,是更有距離感的。 雖然和美代吉的關係曾經比較親近, 但在某條界線以內,他並沒有讓對方踏進來過。 如果從女生的角度來看,大概會覺得這樣很狡猾...。 菊比古不會對人敞開內心,是無法表露心思的性格。 不過如果是對助六,就能說出任性的話,他們是擁有這樣親近關係的人吧。 Q:比起助六,和美代吉的關係更疏遠嗎? 與美代吉之間的事啊…菊比古也是男人呢。 話說回來,從最初的相遇開始時,她就是師父的小妾,其實是不能更進一步的對象。 不過在對方主動邀約的時候,菊比古也不是一直都能拒絕的聖人君子。 因為對方不是男人,而且存在著正因為是美代吉才能給予的溫柔。 美代吉能稍微讓他離開技藝的世界,「現在不用考慮那些事情也可以噢」, 菊比古想依賴能用這種方式包容他的人,也是沒辦法的事呢。 不過,菊比古即使在互相依靠的時候,也並不把自己的心敞開。 美代吉也察覺到這點,因此並不奢求更多,在這樣的位置上就滿足了吧。 不過,在彼此的關係逐漸到達臨界點的時候,菊比古劃開界線了...。 只從客觀的事實來看的話,大家應該會覺得菊比古做的事不太好, 但在當時的每個每個瞬間,以男人的角度來思考的話,或許也可以原諒他吧。 Q:那麼,八雲和與太郎的關係怎麼樣呢? 八雲雖然很多話都不說清楚,但並不是什麼都不在意。 因為沒有表達出來,被小夏認為「從沒見過如此薄情的人」, 但收養了小夏,還照顧她到這個年紀,是擁有這種(溫厚)本質的人呢。 真正薄情的人,是做不到這些事的。 而將與太郎收為弟子,從側面來看,或許也有對助六贖罪的意思。 說成「贖罪」可能太誇大,或者可以說是「牽絆」。 在第一話和小夏一起坐車的時候,八雲談到撿回與太郎的事, 說了「被同樣的男人(野郎)牽絆,真是被老天擺了一道啊」, 這句話我想就說明全部了。 最初掛心助六的事雖然是偶然, 但正因為有這份牽絆,所以也無法放下與太郎不管。 面對與太郎,八雲做了無法為助六做的事, 這麼做的話也許自己會輕鬆一點。 八雲表面上或許沒有注意到這件事, 但在內心深處,可能是這樣判斷的吧。 Q:到第八話為止,有什麼印象深刻的片段嗎? 大概是在第五、六話中演出了鹿芝居,被觀眾接受、嚐到成功滋味的地方吧, 我想那邊對菊比古來說是非常重要的劇情。 然後,我也很喜歡在獨演會之前, 八雲在空無一人的劇場裡,問助六「如果是你會怎麼做?」的場景。 Q: 謝謝。最後請再次告訴我們「昭和元祿落語心中」的魅力。 這是一部描寫在年少時相遇的兩個男人, 在那之後各自邁向不同道路走到今天的故事。 以寄席為舞台,以昭和時代為背景,我想是這部動畫取勝之處吧。 正因為是那個時代,才會發生這些事,其中和美代吉的關係最能表現出這點。 如果由現代的眼光來看,大家不會認同那種立場的人, 不過在當時小妾某種程度上是被社會默認的,雖然也並非光明正大的存在。 至於菊比古在面對和美代吉的關係時得出的結論, 雖然以現代的價值觀來思考,大概會覺得他是很過分的男人, 但如果是在那個時代,確實會發生那樣的事呢。 出於某種男女權力的平衡,或是因為某種社會上的共識...。 美代吉也是那個時代的人,所以能接受菊比古的結論, 但感情上卻無法割捨,於是結果會變得怎麼樣, 發生什麼事情,就是這個故事的後話了。 為了要闡述這樣的故事, 作者把舞台和時代背景的設定運用得這麼好,真是非常精準而巧妙。 正因為如此,觀眾會覺得這是一部有趣的作品, 我想這是這部作品最有魅力的地方。 ===================== 不只是石田彰,落語心中的聲優們和製作方的訪談都很好看喔, (雖然我想應該很多人都END了XDDD) 我另外也買了刊載山寺宏一、林原惠、監督、腳本家專訪的雜誌, 還有一本動畫的公式guide book和雲田老師的線上訪談, 雖然不可能全部翻譯出來,但是能力範圍之內再慢慢分享給大家。 落語心中真的很不錯啦,有時間真的可以追喔>////< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.70.194 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1457879288.A.569.html
flysonics: 石田你在謙虛甚麼 你自己配出來的色氣就很頂尖了wwww 03/13 22:29
llance4444: 大推! 03/13 22:31
eva05s: 腦補了一下用菊比古調說話的假髮XD 03/13 22:31
abc881216: 認真的看完了!感謝翻譯~ 落語大推! 03/13 22:33
tobemadeline: 感謝翻譯!決定去入手惹www 03/13 22:34
Xhocer: 大推! 03/13 22:35
abc881216: 還有難以想像在石田之上的色氣耶~www 03/13 22:35
eva05s: 要比石田色氣的聲音我一時只想得到澤城...不對這是女的啊 03/13 22:37
沒錯,關於色氣的部分他真的太謙虛了XDDD 日本那邊還整理出「落語心中的石田彰很色」的集合文章咧XDDDD http://matome.naver.jp/odai/2145502478182127301
Hybridchaos: 看完推! 讚!! 03/13 22:38
fujkokwj: 整理推 石田太謙虛了 實際看過一定被石田演技給吸引 03/13 22:45
fujkokwj: 立川談志太有名了 前陣子他的女兒修理他的故居 聽說費用 03/13 22:46
fujkokwj: 4000萬日幣(委託BEFORE AFTER劇的大改造 拿到該年大賞) 03/13 22:48
fujkokwj: 落成後保留很多談志的作品、變成立川派門小型練習場) 03/13 22:50
因為這部動畫的關係,之前亂吃了很多有的沒的資料, 之前石田也在其他地方說過喜歡談志,感覺他是很傳奇性的人啊, 是個作風鮮明的大砲型人物,勇於突破傳統(這地方有點像助六?) 後來他得了食道癌(最後死於喉頭癌), 所以人生最後的階段沒辦法說心愛的落語...
gulie: 石田的色氣,在有人演七人的時侯就表現過吧,太謙虛了 03/13 23:02
leftside: 推推// 03/13 23:12
ChuuBou: 色氣不就是魅力嗎?還有別的意思嗎? 03/13 23:35
色気的意思: 1 色の加減。色の調子。色合い。「青のが薄い」 2 異性に対する関心や欲求。色情。「がつく」 3 人をひきつける性的魅力。「たっぷりの目つき」 4 愛嬌(あいきょう)。愛想。おもしろみ。風情。「のないあいさつ」 5 女性の存在。女っ気。「抜きの宴席」 6 社会的地位などに対する興味・関心。「大臣の椅子にを示す」 在這邊比較接近3和4,所以文中提供了風情和魅力兩個解釋:) 之所以沒有挑一個詞來翻譯,保留「色氣」這個詞再加以附註, 是因為覺得它可以更直觀地傳達意涵XD
yakamikazuya: 推 感謝翻譯 03/14 00:17
eywkts: 推 色氣XDDDD 03/14 00:19
ebolalala: 感謝翻譯訪談,大推!>///< 03/14 00:42
poyusama: 感謝翻譯~ 03/14 00:57
ebolalala: 前幾天在書店發現漫畫第一集的試閱本,本篇內容忍著只 03/14 01:09
ebolalala: 簡單翻了幾頁,看著就讓我覺得動畫改編得非常棒啊。 03/14 01:09
ebolalala: 倒是趁機好好看了下後記的部份,作者介紹到東京有幾處 03/14 01:09
ebolalala: 寄席可以去,只要到場買日票就可以一整天自由入座觀賞 03/14 01:09
ebolalala: 聽落語(只有這種,而且不貴),其實是很輕鬆的場所。 03/14 01:10
ebolalala: 真想問哪間比較有機會逮補石田? XD 03/14 01:10
我去日本的時候把1~9集都搬回來了XD 看到後面會覺得作者在處理劇情的時候,層次真的分得很清楚, 而且隨著時間與人物的關係變化, 圍繞在「心中(殉情)」這個主題上展開的各種選擇,真的非常深入呢。 (怕爆雷只能點到為止XD) 我也覺得動畫算改編得不錯,連原創劇情也很用心。 第六集中,菊醬小時候的故事是動畫加的, 不僅讓人更能理解菊的生存焦慮, 也更強化了性別錯置這件事(耳語說,如果生為女孩就好了) 這和小夏之間形成更強烈的對照(小夏也因不是生為男孩而痛苦) 因此,回去看一開始八雲對小夏說的話,「老天真是殘酷,為什麼不讓你身為男兒」 就會感覺到,這其實是雙聲道啊。 另外說到東京的寄席,我有去新宿末廣亭喔>////< 最近好幾本雜誌都做了落語的專題,在書店甚至有自己的corner, 感覺慢慢地又紅起來了呢XD (然後石田有說他是電視兒童,從小看電視裡的落語,不知道會不會去寄席XDD)
yinyang102: 感謝!大推~ 03/14 01:13
so11170329: 謝翻譯 03/14 01:20
tyui0459: 感謝推一個,東立出好慢啊 03/14 02:15
DreamsInWind: 感謝翻譯 辛苦了 03/14 03:31
fchiang: 前陣子的TV SP 赤めだか就是在講立川談志跟徒弟的故事。 03/14 07:23
fchiang: 立川談志役是北野武。有興趣的可以找來看看。 03/14 07:24
感謝推薦,有把這部放到口袋名單:) 據說二宮也演得很好,之前在雜誌上有看過立川談春的專訪, 對這對師徒很有興趣!
SeijyaKijin: 謝謝翻譯 03/14 07:34
Centauro: 感謝翻譯 這部真的越看越喜歡 03/14 10:15
※ 編輯: robincat (118.168.70.194), 03/14/2016 11:48:26
PennyFinn: 感謝翻譯 03/14 13:30
bluespot: 感謝翻譯 03/14 13:52
ron761230: 感謝翻譯 03/14 19:44
icemooney: 感謝翻譯 03/14 21:40
choco7: 感謝翻譯 03/15 19:26
homephone417: 感謝翻譯 這部真的很讚 03/16 00:52
bboybighead2: 翻譯辛苦,很有趣! 03/16 17:57
Mahal: 謝謝翻譯,小石最高 \^Q^/ 03/17 23:26
lcew: 感謝翻譯~ 03/20 14:05
formyptt: 感謝翻譯!石田的色氣是內化得渾然天成的,真的不會給人 03/20 23:41
formyptt: 「演出來」的刻意感 03/20 23:41
Geass: 感謝翻譯>"< 最近也看阿淺來了,對於三味弦這種特別沒抵抗 03/24 23:20
Geass: 抗力的喜歡啊<3 03/24 23:21
spicysmall: 非常感謝翻譯這篇,對這部作品越喜歡了 03/27 03:04
wuxie2015: 剛看完落語心中!超好看TAT期待你的更多文章!!! 04/07 16:46
iona: 感恩~~好棒的翻譯 04/09 02:27