精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
突然想到來說一下 雖然現在才說是慢了點 預告裡面的提示關鍵字 就是要用在本篇裡面一直逼逼逼-的地方喔! 特別是前後完全沒有提示就直接逼-的 大約是在第三集的時候吧,有個梗完全不懂學姊在說甚麼 根本只有逼-,看下集預告的時候才想到之前預告已經有提示過了! -- JAM Project ×リキュアオールスター http://www.nicovideo.jp/watch/sm10622509 TRANSFORMERS EVO. http://www.nicovideo.jp/watch/sm12177727 SKILL http://www.nicovideo.jp/watch/sm14964838 GONG http://www.nicovideo.jp/watch/sm16472561 SOULTAKER http://www.nicovideo.jp/watch/sm18364856 鋼のレジスタンス -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.13.50 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1439257390.A.185.html
eapcy: 被"逼"的部分,請買BD! 08/11 09:47
danielqwop: 有時覺得還是消音比較有笑點,就像黃腔學生會的某個箱 08/11 10:31
danielqwop: 子沒打碼反而沒那個感覺在 08/11 10:31