推 liuned: 那句話是為了騙出對方的名字吧 06/19 21:13
推 knightmare0: 看你這麼說,我要推我老爸進東離坑了(他是霹靂迷 06/19 21:13
推 n99lu: 額 這裡可以開始談劇透? 06/19 21:14
推 lime2001: 具透真的好嗎 人家都下封口令了 我今天看了忍了一天不 06/19 21:17
→ lime2001: 具透阿 06/19 21:17
推 uryu2002: 劇透不好,不要劇透… 06/19 21:18
→ sam20135: 劇透真得很糟糕阿... 小狄今天一直叮嚀很多次... 06/19 21:19
→ SLEEPNIGHT: 劇情蠻平淡的,看dm 就說完了 06/19 21:20
→ SLEEPNIGHT: 重點是呈現效果的討論 06/19 21:20
推 n99lu: 欸欸 我知道劇情是一直球沒錯啦 但聲光效果太棒了 回到家再 06/19 21:21
→ n99lu: 寫 06/19 21:21
→ SLEEPNIGHT: 口白 角色配音 定場詩這三點 06/19 21:21
推 lime2001: 我覺得很多地方都很用心 小動作表現出那個人的性格 06/19 21:21
→ lime2001: 我覺得武打超棒的 尤其是患不殤的超棒 06/19 21:22
推 SLEEPNIGHT: 定場詩還是台語比較特別 06/19 21:23
※ 編輯: shauhon (118.165.226.242), 06/19/2016 21:27:06
推 lime2001: 定場詩只有台語不是ㄇWW 06/19 21:25
→ SLEEPNIGHT: 日語配,又能有氣勢才厲害 06/19 21:26
→ SLEEPNIGHT: 不過看起來還是原汁原味才能傳達 06/19 21:27
→ shauhon: 對不起,我已刪去劇情雷的部份 06/19 21:27
推 liuned: 定場詩在會場裡有說是虛淵堅持要臺語的 06/19 21:39
→ SLEEPNIGHT: 恩 主持人有特別說 06/19 21:41
虛淵的堅持哪
→ arcanite: 大概跟F/Z一樣一開始所有人繞圈圈吧 06/19 21:43
※ 編輯: shauhon (118.165.226.242), 06/19/2016 21:44:13
→ hdd60311: 出場詩在日本那邊會有意思翻譯吧不然日本觀眾只會覺得 06/19 22:04
→ hdd60311: 這是三小w 06/19 22:04
推 ssizz: 覺得超期待,可惜沒有雙語dvd 06/19 23:32
→ ssizz: 另外都沒人覺得主持人很沒禮貌嗎?囧 06/19 23:32
推 haruma33: 可以拜託所有活動主持人別問聲優的婚姻狀態嗎 06/19 23:39
→ so11170329: 超沒禮貌超丟臉…… 06/19 23:44
推 ssizz: 問婚姻以外還建議人家改名...整個傻眼,主持人換掉活動就很 06/20 00:14
→ ssizz: 完美 06/20 00:14
→ indiroia: 問要不要改名也很沒禮貌 鳥海回答:是本名而且父母給的 06/20 00:14
→ indiroia: 不能改 感覺不是很高興啊? 06/20 00:14
→ SCLPAL: 怎會講到改名阿0.o!????? 06/20 09:55
推 ssizz: 回樓上,一開始是董事長先開玩笑說自己都唸錯成海鳥(老人 06/20 11:59
→ ssizz: 家了轉不過來就算了)結果提問QA的時候主持人自己提問,說 06/20 11:59
→ ssizz: 要不要鳥海改成海鳥,老師就說,這是本名,名字是父母給的 06/20 12:00
→ ssizz: ,暫時沒有改的打算(主持人雖然又有說是開玩笑,但並不有 06/20 12:00
→ ssizz: 趣)然後又擅自用幫女粉絲問的名義對老師打探婚姻狀況囧, 06/20 12:00
→ ssizz: 很不得體也不專業 06/20 12:00
→ SCLPAL: 那能改嘛0.o?? (重點好像誤) 06/20 14:15