精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
趁我腦海裡還對活動有印象,快從貧瘠的腦袋中掏出一些文辭來寫...... 首映會證明: http://i.imgur.com/0wSXBHW.jpg http://i.imgur.com/C5hqWad.jpg 我會以一個單純的動漫迷的視角來看待這作品。 看作品的口味嘛......我是以故事有不有趣來挑作品的,而不是人設。 我個人對日本動畫界不斷使用的某些題材實在是很膩了......想換口味, 所以東離劍首映會對我來說是個新鮮又令人興奮的體驗。 由於霹靂的通知信中為了尊重日方,有著嚴格的保密協定。 活動最後小狄要求大家不能劇透要拼命賣關子到7月8號。 還有日本在下禮拜也有首映會,要尊重還沒收看的日本人。 所以我不會在這篇文章中提及任何的劇透。 只會說,我看起來覺得如何而已。 順帶一提我去的是晚上後發的台北場,所以高雄場中獎的早上比我先看過。 不過台北場是日語為主(第一話完整版)台語為剪輯,高雄場則相反。 一集片長比照日本深夜動畫約20幾分鐘,OP片頭曲擺在最後撥放。 活動開始前: 我差不多從桃園到台北五點半到場,自己一個人來(在網路上也沒朋友啦)。 報到時間還沒開始時排隊就排超長的,從五樓排到三樓在逃生樓梯排的,很囧。 幸好開放入場之後人龍消化的很快就是。 檢查身分證拿贈品、保管手機、搜身之後來到Clapper Studio會場裡面。 台北場差不多有400人,說是自由入座結果太多人一次進去感覺是被硬塞。 前面的位置幾乎都被後援會和貴賓佔光了,我是坐在中間一帶的位置,面對舞台中間。 有點想吐槽的是Clapper Studio明明有伸縮座椅,大家卻是平地坐椅子。 活動開始: 一開始就提聖石傳說在日本有多轟動,隔了16年之後再登陸日本云云..... (聖石真的在日本很轟動的話就不用等15年才有機會進攻東瀛啦霹靂。) 霹靂說跟N+合作,去了日本公司之後學了很多認為還有長進空間云云...... (我覺得某些老戲迷聽了會很賭爛。) 虛淵玄上台時很可愛地揮揮手。 日方都是些客套話,鳥海好像刻意使用比較簡單的日語打招呼。 愛奇藝的發言人說要支持正版,知道某些事的我覺得想發笑。 不介意簡體字的話請去看這個: 如何評價愛奇藝動畫購買新番版權被黑? https://goo.gl/K5UHJC 至於操偶表演還有Cosplayer......抱歉我對這塊沒什麼認識和興趣。 大家應該都有看到直播,而且我在意的點是在正片上。 正片相關: 台北場是日配為主,台配剪輯。 對我這只吃日配的動漫迷來說是很開心的。 武打動作占了第一集的很多時間,非常緊湊,幾乎可以說是毫無冷場。刀劍相交的感觸和 操偶的技術還有戰鬥的速度感是確實有感受到的。CG特效感覺使用很多,使用的剛好不會 顯得喧賓奪主。我看起來是覺得很爽快啦,但某些老戲迷能不能接受這種武打就難說了。 文戲意外地占用了很少時間,就跟虛淵說的一樣武打戲會很多。 我在看到正片前認為N+的PV2怎麼不放武戲的片段多一些呢? 結果真的是在賣關子啊。 配樂方面,我曾經非常擔心澤野弘之的配樂跟布袋戲不搭。 看完之後覺得背景音樂和畫面的配合沒有什麼問題,相當熱血澎拜。 音響效果方面,真不愧是曾經幹過《少女與戰車劇場版》音響監督的岩浪美和 刀劍金屬敲擊的音效非常驚人,配合在場的音響設備非常具有震撼力。 這配樂還有音響效果會讓我想把我家隨便裝的爛喇叭換成新的來享受。 日配方面,毫無問題。 凜雪鴉優雅脫俗的男子聲,殤不患感覺時常苦惱嫌麻煩的青年聲, 蔑天骸的反派霸氣頭目聲都配得非常好。 第一集裡面配得最賣力的我覺得就是配丹衡哥哥的平川大輔了, 幾乎是使盡氣力地在喊叫帶出濃厚的悲哀感,非常地棒。 關於台語配音,連我這不怎麼看布袋戲的外行都覺得有些角色聲音分辨度不高...... 只能說黃滙峰要出師還是再加點油吧......有很多的進步空間。 另外台語聲優不只一人,配女聲的不是黃滙峰。 劇情非常容易簡單理解。 要形容的話就是「棒球投手直接向你投出一直線的球。」這樣子的感覺。 虛淵都說過就如大綱那樣要讓故事簡單點囉。 另外虛淵又搬出他的老把戲了。 簡單來說第一集故事前面就是像故事大綱那樣,後面的我不能說。 旁白只有兩三句點綴,沒有像以前的布袋戲那樣很囉嗦的感覺。 殤不患很多的小動作很可愛有趣, 凜雪鴉拿少女與戰車的角色來形容的話個人感覺很像ミカ, 的確是一個不常下海打架,在旁指點並用話術戲弄人的世外高人。 (在場的人都有因為某橋段大笑出來。) 正片完畢的問答,有人問虛淵劇本是不是全部都是他寫的(問這個的好像是PTT鄉民)。 虛淵說,的確都是他寫的沒有經過他人之手。 其他的問題是會不會出雙語BD啦(應該會),有些問題很沒營養就沒記這麼多了。 結束活動時早就快九點了,由於我家住在桃園很遠要趕火車, 沒法仔細瀏覽三創的其他樓層或是跟Cosplayer拍照,就此回家。 結論: 我感覺這作品會徹底粉碎日本人對木偶劇的刻板印象。 他們對偶劇的看法不就是NHK木偶劇啦、人形浄瑠璃(文樂)啦。 尤其是人形浄瑠璃,日本年輕人嫌老氣根本不會看這個,外國人還會看到睡著。 其實到首映會之前真的很擔心這作品會在商業的層面上爆死, 但看完首映會之後,我現在非常期待日本人看過首映會的反應了...... 總而言之,不論商業成敗,東離劍必定是話題之作。 就看日本人煮的臭豆腐,是否能滿足口味越來越偏的日本人呢? 最後,還是謝謝各種趕場的製作班底和操偶師還有基層工作人員。 虛淵老師還有鳥海先生、Coser等人員南北上下跑,真的是很辛苦。 我人生第一次的首映會經驗,非常滿意這次主辦方的表現。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.159.199 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1466356520.A.2D9.html
idunhav1: 推 06/20 01:19
melzard: 看幾篇評論下來 應該台灣既有市場是沒問題 06/20 01:19
melzard: 只是日方那邊才是大問題吧 06/20 01:19
melzard: 人形劇和日本既有的ACG市場產品差異太大了 06/20 01:20
haruma33: 平川真的配的超好超賣力!! 06/20 01:21
haruma33: 哥哥一開口我馬上變粉絲>////< 06/20 01:21
mitkuchen: 推個,女主角沒出來? 06/20 01:22
manmoney: 感覺在日本應該會造成話題啦 畢竟這跟他們對人形劇的既 06/20 01:23
haruma33: 女主角第一個台詞就是哥哥,聽到聲音就酥了,好惹人憐愛 06/20 01:24
azzo: 廣義來說,"木偶"劇世界各地都可以找到 06/20 01:24
manmoney: 定印象有太大落差了..就等日本首映後第一批觀眾反應了 06/20 01:24
azzo: 但是搞得這麼專業或說相關產業龐大,確實只有台灣的布袋戲 06/20 01:25
WindSpread: 越看越期待了 06/20 01:27
ritainakano: 看完版上幾篇心得文我超期待的 06/20 01:28
irinonozomi: 你怎麼能害我這麼期待 06/20 01:36
io45for222: 在現場看完日配版本 要是有機會出雙語藍光我一定買 06/20 01:38
indiroia: 平川表現很棒! 諏少的殤不患小動作超可愛>\\\< 06/20 01:39
ggeneration: 我可以預見老外遭受到文化衝擊的畫面了XDDD 06/20 01:57
ritainakano: 日本人對人偶劇的概念應該還停留在淨琉璃這類人偶劇 06/20 02:01
summerkof: 超超超期待的 06/20 02:08
a631097: 武戲好,編劇沒問題大概就95分以上了~ 06/20 02:31
skyprayer: 期待+1 06/20 02:31
andyleeyuan: 其實台灣看布袋戲的人也不多吧 06/20 02:42
umachan: 台北場的內容好像比高雄場豐富QQ 06/20 02:55
comparable: 觀眾還是有一定基數吧 常常在超商看到 (外行 06/20 04:10
nakagawa: 感覺好讚 06/20 05:57
wujulian: 台灣蠻多的 06/20 06:44
wujulian: 看盜版比看正版多很多 06/20 06:45
wujulian: 但是霹靂直接開放線上看 用週邊在賺 06/20 06:46
wujulian: 我第一次看到這麼與時俱進 聰明的傳產 06/20 06:46
blue1234: 突然想到霹靂在YOUTUBE也有收費帳號,為什麼不用這個帳 06/20 07:12
blue1234: 號來用日文配音版的東離? 06/20 07:12
blue1234: 利用這次機會一次佈局全球搞不好吊到的魚更大。 06/20 07:12
blue1234: 日文配音版的大概要等到半年以上才能支持了…… 06/20 07:12
morning79: 比起大陸那邊在發片後幾小時直接上傳到視頻網站 直接跟 06/20 07:26
morning79: 對岸視頻網站簽約同步播出 讓他們自己去抓自己 還比較 06/20 07:26
morning79: 有效能防止盜版氾濫 也正式打開在中國市場的大門 06/20 07:27
morning79: 霹靂在經營這一塊真的很強 06/20 07:27
shauhon: 期待下星期日本首映的感想 06/20 07:48
jiko5566: 推 06/20 08:20
arcanite: 一種以黑治黑的概念 06/20 08:26
blue1234: 影音網站就影音網站啊啊,我的意思是上傳到霹靂付費YOU 06/20 08:28
blue1234: TUBB之後,哪個國家要看都行,搞不好可以釣到像虛淵玄 06/20 08:28
blue1234: 這種對布袋戲有興趣想下來玩的外國導演或編劇之類的, 06/20 08:28
blue1234: 上傳到愛奇藝也頂多是台灣和中國人在看啊,不夠國際化 06/20 08:28
blue1234: ,既然想前進好萊塢,更應該上傳到YOUTUBE這種全球化的 06/20 08:28
blue1234: 影音網站吧? 06/20 08:28
morning79: 影音網站也是付錢買影片來播放 兩邊簽約的時候應該會 06/20 08:46
morning79: 就播放的問題進行討論 理論上應該會禁止霹靂短時間內 06/20 08:47
morning79: 在其他網路媒體上播放 否則愛奇藝就賺不到錢了 06/20 08:47
morning79: 霹靂之前的作品都是自家的 要上傳考慮的問題還比較少 06/20 08:48
morning79: 但東離這種合作的作品 恐怕就沒那麼簡單了 06/20 08:49
morning79: 畢竟著作權是兩邊都有的 06/20 08:51
Galm: 日本應該會成為話題作,但能不能反映在銷售成績就難說了 06/20 10:16
joe2781169: 讚 06/21 06:06
TURBOJULIY: 我只注意「虛淵的老把戲」這句話,超不祥啊 06/21 07:40