精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
其實日配聲優的品質是比較好的,但是看完就覺得渾身不對勁。 忍不住跑去買DVD,聽完台配之後總算把日配的怪異感給洗掉。 話說女性台配真的請不到更好的人?台語歌手、本土劇演員都比 新人好百萬倍吧XD -- 是啊.....我只是個人魚..... 無法跟王子結合,我...我的命運就是化成泡影而死去。 辛蒂公主是個好女孩,祝你們永遠幸福! 還有一件事就是.... 偶爾...也請想想我..... AIが止まらない -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.115.67 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468935765.A.F47.html
r98192: 錢 07/19 21:43
SHINJO575: 沒有 07/19 21:43
sdfsonic: 請大牌要花更多錢 07/19 21:43
festa: 人類可以配得跟初音8成像我也是服了 07/19 21:44
ZABORGER: http://www.bilibili.com/video/av5401784/ 07/19 21:46
migumigu: 有 我家老爸 他覺得日配就是怪怪的 聲音差不多又不夠氣 07/19 21:47
migumigu: 勢 然後小孩的評價跟他完全相反xd 07/19 21:47
ZABORGER: 對岸粉絲自己配的 聽起來很像在看陸劇 但是角色感情比台 07/19 21:48
ZABORGER: 配的"專業"配音員投入多了...... 07/19 21:48
cauliflower: 這個台配聽得下去也蠻強的 07/19 21:48
ice76824: 日配比較好 07/19 21:49
ice2240580: 配得跟初音8成像在這版應該算稱讚吧www 07/19 21:53
inspire0201: 那只是你不習慣而已 07/19 21:53
ZABORGER: 霹靂只顧到處宣傳黃匯峰接棒老爸 那兩個女配音員的名字 07/19 21:53
ZABORGER: 連在台版的DVD上都沒印上...... 07/19 21:53
Entropy1988: 聲音差不多? 07/19 21:54
e04su3no: 看人 我朋友就說日配不喜歡 07/19 21:54
roc074: 沒有,台灣專業的台語配音絕對不會差,東離只是選了另一種 07/19 21:55
roc074: 做法而已。 07/19 21:55
GeogeBye: 推文連結裡的還滿順耳的 07/19 21:55
einstean: 不習慣嗎?可是我平常沒在看布袋戲耶.... 07/19 21:57
HIRU: 這次是極端狀況 日配的一線強者vs台配菜鳥.... 07/19 22:03
HIRU: 導致台配完全聽不下去..... 07/19 22:04
mn435: 很明顯只是心理因素 要不你只看台語版 看你追不追得下去 07/19 22:05
inspire0201: 不對勁有兩種:1.個人喜好。2.東西有錯 07/19 22:05
oread168: 凜跟87槍滿棒的 07/19 22:06
inspire0201: 日配有失誤嗎?我非專業,但我看是沒有。哪只能是1惹 07/19 22:07
justice00s: 沒有 07/19 22:11
Tads: 喜歡看布袋戲的粉絲可能會不習慣 但對沒怎麼看的新觀眾會覺 07/19 22:11
Tads: 得日配比較好 07/19 22:11
onetwo01: 日配目前只覺得關智一配得最進入狀況 07/19 22:12
Foot: 對看動畫習慣的西洽來說 日配比起來比較好 我也是日配才 07/19 22:13
Foot: 看的 07/19 22:13
festa: 初音看調校囉,東離根本就沒調校啊 07/19 22:13
festa: 當成vocaloid風台語聽聽囉 07/19 22:13
onetwo01: 再來是小山力也,其他的可能要看接下來的劇情。 07/19 22:14
onetwo01: 但是日配的音響調教完勝台版。 07/19 22:15
itomakoto: 錢才是問題 07/19 22:15
sinfe: 不會耶 XDDD 07/19 22:21
ZABORGER: 菜鳥是其次問題 重點還是這樣的品質霹靂也敢拿出來 當 07/19 22:28
ZABORGER: 成品 07/19 22:28
dio799: 兩版本實力差太多了 沒有可比較性 07/19 22:29
gadgets: 推文那個國語版配的不錯耶 聲音比台配好 動作比日配合 07/19 22:35
gadgets: 日配雖然很豪華 但是有些動作真的對不上 07/19 22:35
ttyycc: 我就是那個第二集比較愛台語的XDDDDDD 07/19 22:37
cc1000: 說個笑話:東離台配舒服 07/19 22:38
pierre6957: 東離主打日本市場,台配就拿來練兵了 07/19 22:39
ttyycc: 樓上,我真的覺得舒服...當然女主的還是囧啦 07/19 22:40
ttyycc: 我是說c大 因為台配男聲跟動作有對上,那對我來說很重要 07/19 22:41
keepstar: 以布袋戲年資將近我的歲數來講這次的台配好像趕鴨子上架 07/19 22:41
ttyycc: 日文我聽不懂,但是聽語氣+字幕+動作我覺得沒有很搭上 07/19 22:41
jaqen: 沒有 07/19 22:44
takalynn: 沒有 07/19 22:45
moonphase: 沒有 07/19 22:45
as12as12tw: 我自己懂日文來說,已經覺得日版聲優們很厲害了 07/19 22:46
darksome22: 日配跟台配先撇開不說 音效音樂等 差很多 這才重點 07/19 22:46
hareluyac: 日配壓勝啊 根本不用比啊 產業是大聯盟對同好會的程度 07/19 22:46
as12as12tw: 台詞跟動作對的比我想像中好 重要字句的氣勢也有出來 07/19 22:46
kelly717: 樓上,如果霹靂願意為了日文台詞調整剪片那就沒有這個 07/19 22:47
kelly717: 問題,現在是日文劇本跟聲優為了配合台配的剪片一直刪 07/19 22:47
kelly717: 減台詞跟趕場 07/19 22:47
onetwo01: 台配光是角色識別度就不及格了。 07/19 22:49
weihsian: 霹靂自己都是先錄好音才拍片,然後說日文台詞沒配合好剪 07/19 22:53
weihsian: 輯,怪錯邊了吧 07/19 22:53
ttyycc: 有在怪哪邊嗎?天然弱勢所以不習慣,並沒有說是日配的錯啊 07/19 22:55
ttyycc: 換言之剛好台配唯一的天然優勢是我個人注重的,所以我喜歡 07/19 22:56
pals5568: 為了中原麻衣才看的我無法接受台配的丹翡 07/19 22:56
ttyycc: 台配多一點,那又不代表認為日配不好。有個女生唯一的缺點 07/19 22:57
ttyycc: 是身高比較高,剛好我喜歡比較矮的(即使矮的其他都比較差) 07/19 22:58
ZABORGER: 霹靂是操偶錄影的時候 邊照腳本唸邊配動作吧? 特番裡 07/19 22:59
ZABORGER: 的畫面呈現是這樣 07/19 22:59
talan: 不是在攝影棚念 是在拍攝前就要先錄好音 拍完後要再配一次 07/19 23:01
TED781120: 完全不會,無法理解。 07/19 23:08
lc1230: 民間中文版 娼婦管說洗洗睡 三小XD 07/19 23:08
mgdesigner: 初音配音? 07/19 23:36
scdoom: 沒有 07/20 00:04
ray0808: 看你是布袋戲迷還是動漫迷,說到底就是習慣問題. 07/20 00:15
egg781: 不會,每個角色都不同人配太爽了 07/20 00:18
egg781: 非常樂見台灣布袋戲將來做到好幾人台配 07/20 00:20
ckk6636: 沒有 07/20 00:35
egg781: 阿~剛剛才知道台配也是不同人配,但是功力有待加強 07/20 00:36
mayanino: 沒有 07/20 01:15
kaeru1205: 不覺得 07/20 01:45
longlifenoc: 我曾經是戲迷,聽日配說真的是有那麼一點怪異,尤其 07/20 02:16
longlifenoc: 男主角耍痞真的讓我毫無感覺非常出戲。 雖然我本身就 07/20 02:16
longlifenoc: 不愛日配,但看日配其他作品都還行都不會有出戲狀況 07/20 02:16
longlifenoc: 。 07/20 02:16
longlifenoc: 啊,還有某個系列的日配也是很棒讀那種,不過那是故 07/20 02:18
longlifenoc: 意的,還是別算在內好了。 07/20 02:18
ionchips: 可是我很喜歡諏少配的殤 第二集獵魅退場他經過回頭的一 07/20 03:06
ionchips: 聲“哦” 我覺得好可愛XDD 07/20 03:06
evelyn055: 覺得各有特色啦 07/20 06:46
silentocean: 沒有 07/20 07:48
onetwo01: 殤不患的個性超讚的 07/20 09:00
onetwo01: 這種刀子口豆腐心的大叔主角,不管是武俠劇還是日本ACG 07/20 09:02
onetwo01: 都是珍品。 07/20 09:02
f124: 沒有 07/20 09:17
qlinyuhn: 看布袋戲很久 日配比較好 07/20 09:50
iceonly: 各人偏好不同吧,你去布袋戲版問的結果說不定不同 07/20 09:56
R6SSI: 可惡… 那個 中國版配的比台語版的好,但聽起來好像仙劍那 07/20 11:45
R6SSI: 種感覺 07/20 11:46
R6SSI: 但我還是比較喜歡日配,音調比較多元,比較有趣 07/20 11:46
Entropy1988: 同個配音 有人覺得聲音差不多 也有人覺得音調多元 07/20 11:55
water10511: 完全不會 如果說台配水準有到當然OK 07/20 12:04
water10511: 但東離台語版實在太糟 07/20 12:05
sillymon: 只有本來就有看布袋戲的人才會覺得怪 07/20 13:18
ktoaoeex: 沒有 07/20 14:17
yuetsu: 日文本來就比較平 不過這也是聲優好發揮的地方 中文做太多 07/20 17:43
yuetsu: 表情就會讓人覺得矯情 07/20 17:43
purplecoldly: 霹靂異數開始看的,個人覺得前兩集日配完勝台配 07/21 23:38