推 l22573729: 我反而不喜歡日配的旁白,毫無感情的念 07/09 10:59
推 louner: 第一次看布袋戲 人物表情比現在一些3D製作的更僵硬 07/09 11:07
→ louner: 配上精湛的聲優演出感覺落差好大 07/09 11:08
→ louner: 雖然這也是沒辦法的事 07/09 11:08
推 gmoz: 因為那是木偶阿 07/09 11:11
推 pacmaner: 其實偶戲的精華在於操偶師的技巧,很多情感表現要從偶 07/09 11:20
→ pacmaner: 的身段來代入 07/09 11:20
推 curta: 聽到旁白........馬上就想到NHK? 07/09 11:20
→ pacmaner: 看久了就不會注意木偶沒有表情這事 07/09 11:21
推 FrogStar: 偶的話 很強了吧 都能動嘴抽菸了 07/09 11:21
推 alwaysstrong: 真的!看久了之後,才知道沒表情腦補的空間才大~ 07/09 11:23
→ jackysuyu: 日配居然能馬上毫無違和感真的有夠猛 07/09 11:23
推 han72: 日文那個旁白感覺很出戲 不是說念不好 但就很出戲XD 07/09 11:30
推 Lazyyou: 旁白讓我想到全能住宅改造王 07/09 11:31
→ Lazyyou: 忽然變的很溫馨讓我不知道要怎麼看(`・ω・ ) 07/09 11:32
推 curta: 旁白就很NHK風 有看大河劇就知道XDDD 07/09 11:36
推 h90257: 日本旁白本來就是這樣的風格 07/09 12:16
推 sionxp: 日配 還蠻神的 XDDDD 07/09 12:44
→ sionxp: 旁白 聽一聽差點以為是全能住宅王 07/09 12:45
推 eowynknight: 登~登愣登登~登等~登~等登~ 07/09 13:13
推 keichi39: 日本的旁白就說書人,布袋戲旁白比較偏賽事播報 07/09 13:24
→ rofellosx: 口白主導劇情可能古早無法驚艷演出所做的補強. 07/09 14:55
推 hanmas: 旁白NHK加一 還以為在介紹野生動物 07/09 16:44
→ lynxcaracal: 日配旁白真的會讓人想到全能住宅改造王 07/09 22:07