精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
結束翻譯該怎麼翻的回合,來換個角度觀察一下美國市場吧... 今天用twitter搜尋了一下英語世界的反應 https://goo.gl/SXHd82 燃燒到今天,仍然餘波蕩漾,來自匹茨堡、曼徹斯特、安大略.....許許多多的地方,不分 哪裡都燃了起來。 直接放連結給大家,可以來好好看看英語世界的ACG迷對東離有什麼有趣的看法:) 大概下 次美國動漫展,就會看到美國coser扮成布袋戲吧? 另外youtube上,這幾天也有有趣的發展,東離第一集已經被好幾個國家的人弄了小螢幕低 畫質的迷版四處流竄,目前看到的有英語系的、韓國人、中東人,然後聲音調高key還是螢 幕弄一些不相關的動畫來躲避youtube的機器偵測,看來真的是很受歡迎。 順便附上日語世界的twitter搜尋 https://goo.gl/xfP2mj 難得台灣能當一次文化輸出國XD -- 初音蔑天骸出場詩 魔王版 :P https://soundcloud.com/chou-shoichi/evil 初音、雷蒂嘎嘎與達賴喇嘛的勸世歌 XD https://soundcloud.com/chou-shoichi/ladygaganddarailama -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.168.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1468218699.A.237.html
d95272372: 看來是個好開頭? 07/11 14:46
CHU094080: 希望東離不只造成話題 更讓布袋戲成為一股潮流 07/11 15:00
kiki41052: \好的開始/ 期待週五 07/11 15:00
snownow: 歐美的關鍵字熱度感覺還是不如日本的~不過算是好開頭 07/11 15:11
hardyuse: 期待週五~ 07/11 15:14
a40091010: 第一集會掀起熱潮不意外 ,要看後續如何了 07/11 15:20
kimisawa: 沒這麼誇張 討論熱度還是普通而已 07/11 15:24
tokyod: 已經不錯了 比以前的能見度高很多了 07/11 15:42
snownow: 其實光看推特的刷新速度就知道了,平假名的關鍵字一小時 07/11 15:46
ogt84your: 能多一人是一人 談霸權稍嫌早 07/11 15:47
snownow: 增加30~50篇(前兩天剛撥時),英文關鍵字1小時約1~5篇 07/11 15:47
snownow: サンダーボルトファンタジー 日文推特用這個搜比較多 07/11 15:48
gn00399745: 優點是負評很少 評分都給很高 但是關注的人少 07/11 16:01
gn00399745: 在日本有做行銷 好很多 07/11 16:01
gn00399745: 換句話說如果打出知名度 會好很多 07/11 16:01
hellodio: youtube上還沒什麼熱度啦,幾個盜版影片跟幾個review/re 07/11 16:24
hellodio: action真的稱不上有熱度 07/11 16:24
dieorrun: 目前就叫好 叫座要等後續發酵了 07/11 16:27
blue1234: 第一集不意外,要等到中間時候,才是真考驗。 07/11 16:32
blue1234: 文戲加油!! 07/11 16:32
Vinir: 日文關鍵字拿サンファン下去搜很多 07/11 16:42
Iamtheking: 沾日本德光 07/11 16:49
pininfarina: BS 11播出的時段滿冷門的 07/11 17:30
darksome22: 希望臺灣人講布袋戲時人人都能引以為傲 07/11 18:59
wsx26997785: 大家都在觀望後續發展好不好 07/12 09:35