精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
百合熊風暴OP──あの森で待ってる http://i.imgur.com/C3vAFGe.jpg http://www.nicovideo.jp/watch/sm25580046 以下是歌詞翻譯: 作詞、作曲、編曲、演唱:ボンジュール鈴木 Viens avec moi J'ai besoin de toi 跟我來吧 我需要妳啊 かすかに響き渡る教会のチャイム 祈りを捧げ今日を裏切る 暗い森の中を彷徨って 断絶の壁の残月になるの 教會的鐘聲微弱地迴盪著 獻上祈願 背叛今日 徬徨在黑暗的森林中 成為斷絕之壁上的一彎殘月 透明な嵐に混じらずに 甘い淡いハチミツでもっとベトベトにしたら お願い いいこになるから 私を承認して 遠離那透明的風暴 用那甘甜淺淡的蜂蜜讓妳更加黏膩 拜託了 我會當個乖孩子 所以承認我吧 風に舞った 絵本のページが 影になった 記憶を揺らすの 隨風飛舞 繪本的書頁 化為飛影 搖曳著記憶 ずっと あの場所で待ってるから からっぽな世界の中 全て壊れちゃっても 鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて 一直地 在那個地方等待著 在這空無一物的世界中 即使全部都崩壞殆盡 即便鮮明地掙扎翻滾 時空將歪斜扭曲 仍在尋覓著 花びらがゆっくりと 2人りを包むよ 星の夜に ねぇ。ねぇ。 花瓣慢慢地 包圍著兩人 在這繁星點綴的夜晚 吶。吶。 迷い込んでしまった出口のない迷路 ぼんやり口ずさむ同じ聖書 秘密の呪文 契るように オルゴールが静かに歌うの 在沒有出口的迷宮中失去方向 如同低聲吟誦的聖經 誓約般的祕密咒文 音樂盒正靜靜地詠唱著 透明な嵐に混じらずに 柔く荒く 噛んで もっと ぐちゃぐちゃになったら お願い いいこになるから  私を承認して 遠離那透明的風暴 柔軟地粗暴地啃噬著 讓妳變得更加凌亂 拜託了 我會當個乖孩子 所以承認我吧 絡めあった 恍惚な時が 重ねあった あの日を照らすの 纏繞著 恍惚的時光 重合著 照耀著那天 ずっと 私はここにいるから 曖昧な未来だって 何も怖くないよ 差し出された手に触れて 絡まった糸が優しく ほどけた 一直地 我在這裡守護著 那模糊不清的未來 將無所畏懼 碰觸著那伸出的手 纏繞著的絲線溫柔地鬆開 不条理な傷だって 舐めてあげるから 星の夜に ねぇ。 我會為你舔舐 那荒誕的傷痕 在這繁星點綴的夜晚 吶。 あの森で待ってるから あの場所で待ってるから あの場所で待ってるから からっぽな世界の中 全て壊れちゃっても 鮮やかにもがきながら 時空を歪ませながらも みつけて 花びらがゆっくりと 2人を包むよ 星の夜に ねぇ。ねぇ。ねぇ。 在那座森林等待著 在那個地方等待著 在那個地方等待著 在這空無一物的世界中 即使全部都崩壞殆盡 即便鮮明地掙扎翻滾 時空將歪斜扭曲 也在尋覓著 花瓣慢慢地 包圍著兩人 在這繁星點綴的夜晚 吶。吶。吶。 J'ai besoin de toi 我需要妳啊 ========================================= シャバダドゥ~ 當初第一集播出後,版上大家都表示看不懂 於是自己也跳進去看了(然後也看不懂(ry 到最近幾集才開始慢慢揭曉銀子與紅羽過去的身世 結果第八集停在好令人心癢的地方啊啊啊!!! 除了這首之外,OP專輯裡的另一首"I met a bear"也是一首微妙的歌(各種意義上 大家有機會可以去聽看看喔 (順帶一提,歌曲中開頭與結尾的是法語唷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.118.34 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1424850298.A.E3D.html ※ 編輯: andrewho0423 (61.231.118.34), 02/25/2015 15:49:51
icypyh: R&B+Rap風格 02/25 15:56
SCLPAL: ( ′`˙ω) (′˙ω˙) (˙ω˙‵) (ω˙‵ ) 02/25 15:58
xxtuoo: 斷在便當處..還停播一周 根本故意Zzz 02/25 16:05
wxtab019: 我就是看到OP之後 就覺得和迴轉企鵝罐很像 02/25 16:10
wxtab019: 去找了一下發現原來是... 02/25 16:10
TLdark: 推! 02/25 22:06
TheGiver: 一直覺得唱OP的聲線有點像牧野由依 02/25 22:17
f1205376: 推 超好聽> < 03/04 12:54