精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《DD511103 (綾瀨夕映小姐(464))》之銘言: : ※ 引述《hatako (山獅獵人)》之銘言: : : 看了一下 : : 配音不錯聽 : : 泡泡還蠻萌的 : : 什麼?你說她不叫泡泡? : : 原作啦原作就叫泡泡阿! : : 還沒變身不知道好不好 : : 至少我是抱著期待的XD : 上卡通頻道的網站看過之後 : 好像會讓我聯想到原子小金剛.... : 美國原作和這個畢竟有不小差異~~~~ 剛剛尼口了一下 發現有日本鄉民的套餐 http://www.nicovideo.jp/watch/sm491672 給想雷的先雷一下吧~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.163.175
wuwuandy:日本配泡泡聲音的整個違和感極重.......台灣的萌多了 02/05 02:30
kyori:因為是美秀姐 02/05 02:35
tga123:配音好像只有花花跟美版的一樣可是他配日系跟美系的口音不 02/05 02:43
tga123:同他是故意的嗎= =+ 02/05 02:43
CrimsonedAir:我空耳到第6話就快撐不住了= = 日聽苦手 02/05 02:45