精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
http://www.twbbs.net.tw/3064883.html 《南家三姐妹》將於2009/4/4起每週六11:30與每週日13:00於客家電視台播出客語版,若 有心要「嘗鮮」的影迷們也不要錯過。 http://www.taiwan-cv.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=5&topic=1399 -- 我是 如來佛祖玉皇大帝觀音菩薩指定取西經特派使者花果山水廉洞美猴王 齊天大聖孫悟空阿 帥到掉渣! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.170.1.228
EAFV:客語版....... 03/28 00:03
oichi:......我該說什麼呢....... 03/28 00:04
LeeSEAL:先聽再說 剛好可以學客家話 ^^ 03/28 00:04
ybite:這是一個有關客家三姊妹的採茶故事。請不要有太大的期待。 03/28 00:04
Absioute:客語.... 03/28 00:04
tonyxfg:客語版...算了,我聽不懂 03/28 00:04
attacksoil:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 03/28 00:05
sawg:該錄嗎= = 03/28 00:05
SaberTheBest:(噴茶) 03/28 00:05
Okawa:我真不知道他們要怎麼讓觀眾理解某些笑點.... 03/28 00:05
BSpowerx:心情感到好複雜......... 03/28 00:05
mlsh0300131:客家電視台不是跟台視有關嗎?所以之後有可能在台視播? 03/28 00:06
LeeSEAL:客語比較紅的可能是黑狗兄樂團? 03/28 00:06
enfis:繼宇宙學園的無違和客家語版後又要再創新顛峰嗎(炸) 03/28 00:06
IORIZORO:這是台配的一大進步嗎XD 03/28 00:06
LeeSEAL:想起來了 濁水溪公社 03/28 00:06
eva88892:我哭了 03/28 00:06
Jimimy:糟了 我開始期待客語版的保阪 03/28 00:06
mepass:好屌 03/28 00:06
mepass:話說台灣有客語配音人員嗎 03/28 00:07
RuvenFilnir:客語...= = 03/28 00:07
sixpoint:糟了我也開始期待了........ 03/28 00:07
flamer:客家版的馬鹿野郎要怎說 03/28 00:07
sixpoint:樓樓上有啊 最接近日配的宇宙學園! 03/28 00:07
SaberTheBest:身為客家人的我感到無比驕傲........才怪Orz 03/28 00:08
LeeSEAL:問了 視飯謀=吃了沒 穩好布底煮=不能給她煮 還蠻有趣的 03/28 00:08
mepass:以歷史來說 比起國語 也許客語更接近日語? 03/28 00:09
peteru4:有影片可看嗎? 客語版的宇宙學園wwwwwwwwwwwwwww 03/28 00:09
pchome1104: 身為客家人的我感到無比驕傲........挺(( 03/28 00:09
LeeSEAL:你牙甲弄貨=你這個笨蛋 03/28 00:09
Okawa:沒有什麼語言接近日語 日語就是日語 語法結構完全不一樣 03/28 00:10
LeeSEAL:剛問的馬鹿野狼 03/28 00:10
mariandtmac:客語版..雖然聽不懂但期待中wwwwwww 03/28 00:10
LeeSEAL:經過第二季第三季的洗禮, 第一季我一定會多看幾次的 orz 03/28 00:11
Okawa:不過說真的 相較於國語 閩客等方言更有活力 表達情緒很生動 03/28 00:11
Warheart:這... 03/28 00:11
vesia:客家電視台的動畫都很用心配喔,還會附上配音名單,值得期待 03/28 00:12
Okawa:用來配搞笑動畫其實反而有好處 尤其是涉及日本庶民草根文化 03/28 00:12
death0412:某方面而言 非常期待啊XDDD 03/28 00:12
cuteman0725:客語的巴嗄鴨肉嗎? = 釣亞梅? 03/28 00:13
Okawa:時 轉化成方言特有的詞彙反而更傳神 03/28 00:13
vesia:之前的辣妹當家配的很生動XDDD 應該會很有趣的 03/28 00:13
cuteman0725:好像不太對 :p 03/28 00:13
steven869200:囧... 03/28 00:13
devilegna:客語版...好像挺期待的w 03/28 00:17
cloud7515:靠我超期待的XDDDDDDDDDD 03/28 00:17
SatoKai:想知道像這樣電視台播出的節目 到底有沒有代理公司代理? 03/28 00:17
abxgjm:天哪,超期待 到時候有沒有人要開實況阿XDDDD 03/28 00:18
Tamama56:超期待+1 03/28 00:20
frank123ya:超期待阿!!!!!實況阿!!!!!!!!!!! 03/28 00:21
yorick:我看過客語動畫,配音比有些中配更生動,感覺的出來有認真 03/28 00:23
xu3wu0h96:我想聽的懂得應該會笑翻 客家人推阿!! 03/28 00:25
festa:不會說客話的半個客家人推,  我一定要錄下來 03/28 00:27
hikaru677:客語版...我笑了... 03/28 00:28
sherlockt:樓上好多勇者 我連捂耳朵看的勇氣都沒 03/28 00:35
SaberTheBest:其實有中文字幕呀.__.a 03/28 00:36
windlll:確定是那個南家嗎? XD~ 03/28 00:39
Aadmiral:這個時段比深夜還差啊 03/28 00:39
SaberTheBest:配飯吃不錯呀,只是要小心會不會噴出來而已 03/28 00:41
czfsyy:看到客語版真的是囧了一下... 03/28 00:49
Kenqr:客語版XDDD很值得期待 03/28 01:03
SKnight:客家三姊妹 XDDDDD 03/28 01:13
kurtsun:台語也是可以配的很好的啊!! 03/28 01:14
enfis:為什麼無違和XD 03/28 01:16
inewigkeit:樓上那連結到底是哪位大大配的阿! 03/28 01:22
inewigkeit:撿到一百塊~超爽的 03/28 01:22
Jimimy:說到台語配音 怎麼可以忘記CD-PRO2 03/28 01:32
bao36:期待客家三姊妹 XDDD 03/28 01:33
festa:先開起來複習一下 03/28 01:57
overman:為什麼沒有台語版的阿~~~~~~~~~~~~~~~~~ 03/28 02:04
ak47good:http://ppt.cc/~Lza 看樣子是真的www 03/28 02:04
festa:木綿花? 到時候台版DVD可以選客語嗎? 03/28 02:12
Leeng:不曉得該說什麼好 03/28 02:18
raineneu:(噴茶) 03/28 03:29
Naca:難道我要見證歷史了嗎? 台灣電視史即將被改寫... 03/28 03:55
BVB:實況文了啦XDDDDDD 03/28 04:03
timke:可是客家頻道配的…大部分都很死魚 03/28 04:09
mike7689:客家電視台越來越強大了...XD 03/28 05:35
tingchia:這是繼ANIMAX四月接兩部當期新番後最令我震驚的消息了 XD 03/28 08:04
tingchia:大家都在改寫電視史(爆) 03/28 08:04
squall716:這三小..... 03/28 08:05
kevin91930:糟糕我開始期待了.....XD 03/28 09:33
panda9527:會不會變成海陸腔三姐妹阿 03/28 12:32
newest:好無言阿.............. 03/28 15:29
poloball:為什麼是客家電視台買播放權阿 為什麼不是三台... 03/28 17:19
dream40122:三台= = 雖然數位頻道可看的到 但是僅單聲道而已 03/28 17:27
showmow7445:客語版的咖哩之歌 03/28 18:50
andrewkey:客家電視台真是有愛啊 03/28 21:08
wearebest:雖然我是客家人 不過看客語版的 還是會覺得怪怪的 03/29 09:24
momogo11:客語版的保阪.. 03/29 11:18
PredatorSS:南庄三姐妹 03/29 21:59
Vishnu0701:台客三姐妹 04/01 10:05
sepatakurou:我保持過度期待說“有人向Nico上載客語版南家嗎?”XD 04/02 13:25
dream40122:http://www.youtube.com/watch?v=qWpAZP_fcfA 04/02 22:24
sepatakurou:樓上感恩.我不懂客家話,但聽起來感覺聲音比日版健全XD 04/03 11:43
TrueTears:雖然我聽得懂 不過...有種微妙的感覺 04/04 10:40