推 idiotxd:GONZO不要常常作畫崩壞的話..我會更欣賞他們 05/29 20:24
GONZO每一部作品快到山頂時 如果編劇可以堅持住不跌下山的話 我會更欣賞他們
→ Leeng:他的意思就是這樣阿 為什麼要說誤解呢 05/29 20:56
不是的 所謂的誤解並非指"我們誤解他們的意思"
而是很顯然的 他本身的認知有問題
走宅向所以大賣? 走冷門所以冷門? 沒有這回事
套句士郎的話 "因為是仿造所以劣於原作 沒有這種道理"
原創作品能得以發光發熱 在這個業界是常有的狀況
我不否認一個作品有基本支持者 銷售成績會漂亮不少
甚至可以說是深刻理解到了會痛心的地步 今日動畫往往將主題限定於改編作品上
然後在推出動畫同時推出一連串搶錢周邊 這樣一連串下來 簡直比亞馬遜的食物鏈還穩
原創動畫可以說是已經慘烈到了一個地步
問題是嚕嚕咻之類的東西還不是衝了出來?
原創 不是失敗的藉口
推 nawussica:我這是故意的 05/29 20:57
推 ericlin:異議ARI...涼宮原作也不能說多有人氣 (中等吧) 05/29 21:03
推 arrakis:有請原發文者 05/29 21:04
→ jerry9988:涼宮原作也不能說多有人氣 <--等你住日本再說XD 05/29 21:05
我感覺涼宮算是輕小說在台發展的一個分水嶺
在我兩年前當兵時 第一次接觸到涼宮 真可以說是為之瘋狂
上哨時 防蚊液塗好 躲到悍馬車後面
然後用手電筒照著涼宮春日的嘆息 一頁一頁慢慢看....
我站哨的地方視野尚稱良好 所以每半分鐘我就要探頭看有沒有人接近
幹 時時戒備 這才是站哨的真諦好不好
那天夜裡是我當兵以來站哨最精實的一天 國軍要精實 就要靠涼宮春日
國軍要反登陸 要反滲透 都靠這本涼宮春日了(被拖走)
→ arrakis:不過我想s的本意精確一點講是"有加入大量ota元素, 擺明了 05/29 21:04
→ arrakis:就是要會作暢銷的作品" 05/29 21:05
推 jerry9988:樓上的我同意啊,對otaku這辭反應這麼大做啥 05/29 21:08
→ jerry9988:事實就是事實 XD 05/29 21:08
--
「譁! 原來是個穿著很亮盔甲的金皮卡。
鹹濕的眼神、淫賤的笑意、乞撚人憎的動作,已知道他是基佬中的極品的了」
Fate/zero 第二集 歡樂發行中!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.88.51
※ 編輯: kid725 來自: 59.105.88.51 (05/29 22:52)
推 nawussica:囧 我被列入涼宮話題群中 05/29 22:54
→ kid725:話題群? 05/29 22:55
→ nawussica:把我的推文消掉啦~~~~~基德兄 05/29 22:56
→ cl3bp6:你沒去金馬站崗抓水鬼太可惜了XD 05/29 22:58
推 Leeng:哇...不妙了...為什麼我看到你罵的那三行 想到的是56 56 56 05/29 22:58
推 cefetur48:怪盜基德? 05/29 22:58
推 hongho:他指的巴哈是注音文吧XD? 05/29 22:59
※ 編輯: kid725 來自: 59.105.88.51 (05/29 23:00)
推 kid725:我開始回文時 大家還沒討論到注音文這個話題 所以誤會了 囧 05/29 23:02
推 denzerox:這一系列真有趣.... 05/29 23:03
→ kid725:我打了滿久的 中間還去吃了一杯泡麵......囧 05/29 23:03
推 nawussica:並不是加了XD 就XD的 05/29 23:04
推 ericlin:其實我是想說,動畫播出前比涼宮還要有人氣的小說很多... 05/29 23:08
→ ericlin:不可否認動畫幫原作加分加很大 05/29 23:09
推 nawussica:第24趴那兩句 就是我想要的 05/29 23:09
推 FeAm:感覺涼宮的原作小說在台灣還好? 05/29 23:13
推 Arnhem:用惡毒的字眼是無助於討論的(John Stuart Mill在論自由的意 05/29 23:13
→ Arnhem:見),既然k大無冒犯其他支持者的意願的話,還是少用惡毒的 05/29 23:14
→ Arnhem:批評比較好 05/29 23:15
推 kid725:24趴W? 05/29 23:16
→ Arnhem:期末考要考這本,看了之後對板上的討論風氣頗有感受 05/29 23:16
推 nawussica:更正 21趴 05/29 23:18
推 kid725:亮白那兩句? 05/29 23:20
→ kid725:Arnhem>>但那是在對人的狀況下比較明顯吧w? 05/29 23:21
推 kid725:談話這種東西很奇妙的 一樣是惡毒 視用法也可以是蜜糖 05/29 23:25
→ kid725:不過我承認上面幾篇的文中 我確實有需要檢討的地方 05/29 23:25
推 Arnhem:辱罵性的言語無論對人對事,都無助於自己的論證 05/29 23:24
推 gtomina8810:當"中出"了任何差錯...(完了..被版面上的糟糕影響) 05/29 23:26
→ Arnhem:還是從看到的事實客觀一點的做批評比較有助於討論 05/29 23:28
推 Arnhem:上述都是適用在討論文而已,宣洩文當然就不包含啦 05/29 23:31
推 kid725:這些是當然 05/29 23:33
推 jerry9988:推站哨wwwww 05/29 23:54
→ jerry9988:然後台灣輕小說幫市場探路的先驅 其中之一絕對是涼宮 05/29 23:54
→ jerry9988:我一路看過來的記得還算清楚:DD 05/29 23:54
推 ericlin:同意,在台灣的先驅應該是涼宮與夏娜 05/29 23:58
→ chuehyeh:蛤 我以為是奇諾@@? 05/30 00:02
→ chuehyeh:不過輕小說人氣起來我覺得是在涼宮跟夏娜進來之後 05/30 00:03
推 FeAm:也以為是奇諾 +1 05/30 00:04
→ chuehyeh:然後開始大量代理應該是涼宮動畫撥出之後吧 人氣爆增@@ 05/30 00:04
推 theyolf:純推亮紅字而已 還有下面三具 05/30 00:18