精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
助教A: 目前字幕組只有C_有遵照台灣的漫畫的官方翻譯,雖然為了熟肉的時效性 的關係,還是得先忍受大陸字幕組所用的"的說"腳腳... 教授: 這些已經是老黃曆了,重點是明天的實況是什麼時候播出呢腳腳? 助教A: 教授大人,實況呢... 助教B: 實況就是今天,不是明天,不過今天您得早點睡覺,所以您就錯過了腳腳. (一陣沉默,教授發抖的手拿下眼鏡) 教授: 已經有收看完實況,或是有做定時錄影,要不然已經download好raw的, 同時還聽得懂日語而不需要字幕組的,請離開教室腳腳. (一堆人出去,幾個人留下) 教授:這在搞什麼東西!實況就是今天嗎腳腳?!為什麼動畫都他(禁止事項)的 要在這麼詭異的時間播放呢腳腳?為什麼DVD錄影機要這麼昂貴呢腳腳? 都已經發明幾年了腳腳!為什麼實況之後就不多重播個幾次呢腳腳?為什 麼日本人不考慮播放動畫的時候加上英文字幕啊腳腳!?現在是國際化時 代,連該吃(禁止事項)的什麼(禁止事項)政府都要規定一些根本與英文 沒關係的東西通通要考英文了,為什麼日本人也不這樣辦理呢腳腳!? 助教C: 可是教授大人,你不是一直靠腰政府的英語政策嗎腳腳? 教授: 我是在耍傲嬌啊腳腳!況且台灣有啥值得讓全球同步實況的東西啊腳腳? 助教C: 可是教授大人,台灣有夜____生啊腳腳! 教授: 鬼才想要看什麼狗屁__市__生啊腳腳!看那種降低智商的東西還不如看 六__行啊腳腳!反正都一樣是讓人降低智商的東西,雖然還沒有比慾__城__ 來的糟糕啊腳腳!但這不是重點啊腳腳!重點是花枝娘或所有日本動畫在 電視台上播放的時候應該加上英文字幕啊腳腳!我一點都不想要看大陸字 幕組啊腳腳!當然如果_R字幕組的速度夠快,或者是台灣的字幕組能夠更多 一點那就更好啦腳腳!去他(禁止事項)的"的說"腳腳! (門外,女學生A在哭) 女學生B:別哭了,妳英檢雖然沒過關,但日檢卻有一級啊腳腳! 教授: 簡單來說,我知道我該學日語的腳腳...我只想說其實我也找得到生肉, 但還是喜歡在實況的時候跟大家同步聊天腳腳...第二集出現了花枝娘 兩個雙麻花辮造型的時候,我也很開心啊腳腳...我...我也好想吃墨魚 汁蛋糕啊腳腳...雖然看起來或許很噁心,不過考慮到墨魚汁義大利麵 的美味...我好想吃墨魚汁義大利麵啊腳腳... -- 傑米,炸掉它吧。 ⊙─ ─⊙▂⊙ 碰到問題,用C4就對了! █◤ Adam Savage Jamie Hyneman MYTHBUSTERS by dajidali -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.96.247
psplay:教授請給本周花枝娘評分 10/12 04:15
+50%腳腳!
Stormpanda:我從沒吃墨魚汁義大利麵啊! 我好想要吃一次阿! 腳腳~ 10/12 04:17
marcoyao:耍傲嬌www 10/12 07:18
libramog:教授想了一個禮拜墨魚汁義大利麵 還是沒去吃嗎? XDDDD 10/12 08:11
如果能找得到價錢只有五百日圓的話... ※ 編輯: MRZ 來自: 114.36.96.247 (10/12 08:18)
slcgboy:彰化台中找看看說不定有符合價錢跟目標的XDD 10/12 08:21
mker:XDDDD 10/12 08:41
denix:有腳腳才是花枝娘阿 我超萌花枝娘的 10/12 09:25
denix:翻的說感覺就跟K隆青蛙一樣 10/12 09:26
lightwings:日本的DVD Recoder都降價囉...因為被BD Recoder取代... 10/12 09:31
LUDWIN:我只找得到60塊錢的花枝意麵和50塊錢的花枝麵。。。 10/12 10:29