推 marcoyao:祭品出現 07/06 14:37
推 JenRen:Shaun of the Dead??? 07/06 14:37
→ sunny1991225:是的,就是快掛的尚恩(?)_A_ 07/06 14:38
推 yenhawk:yes, Shaun of the Dead 07/06 14:38
推 chshsnail:我還記得我看到片尾時差點把電視砸了=.= 07/06 14:40
推 ROSACANINA:這部不錯 不過幽默跟血腥的界線抓得有點妙.. 07/06 14:40
推 justice00s:尚恩殭屍 學殭屍走路就安全過關了^_< 07/06 14:40
推 allenhead:啥...活人生吃最後結局是這樣喔...太惡搞了吧XDDDD 07/06 14:41
→ sunny1991225:不,活人生吃的差很多... 07/06 14:42
→ sunny1991225:不過兩部的結尾我都很喜歡 07/06 14:42
→ sunny1991225:近期最好看的殭屍片大概就活人生吃和牲吃了 07/06 14:42
→ ROSACANINA:得強調一下 "活人生吃"跟"活人牲吃"是不同的兩部電影 07/06 14:42
→ allenhead:原來是這樣 可是這結局我覺得好kuso..... 07/06 14:43
→ sunny1991225:不過取"牲吃"這個翻譯真的很神XDD 07/06 14:43
→ ROSACANINA:有些人會搞混 話說同STAFF還拍了一部什麼警的 也是kuso 07/06 14:43
→ ROSACANINA:片 幾乎是原班人馬 07/06 14:43
→ sunny1991225:那部是Hot Fuzz 07/06 14:43
→ sunny1991225:也是很讚XDD 中文翻終棘警探 07/06 14:44
→ firey:陪打PS2勒..害我笑出來了...XD 07/06 14:44
推 JenRen:Hot Fuzz...搞笑程度又高一級 07/06 14:44
→ ROSACANINA:那部也不錯 07/06 14:44
推 saber102:終棘警探...好像是這樣翻? 07/06 14:44
→ ROSACANINA:對 是終棘警探 07/06 14:45
→ sunny1991225:Hot Fuzz的重點是鴨子(無誤 07/06 14:45
推 allenhead:根本就是搞笑片吧 片名就笑了 07/06 14:45
推 DCHC:有人說活人牲吃在諷刺資本階級和勞動階級的宰制關係 07/06 15:11
推 zop:這部....太老梗了,有任何可以支持下去的動力嗎?賣肉以外 07/06 15:13
→ shadowblade:爽度? 07/06 15:16
→ shadowblade:雖然我也還沒看 07/06 15:16
→ sunny1991225:呃,是指活人牲吃還是學園? 07/06 15:17
推 windfeather:中文片名史上取最棒的恐怖片,應該是「黯陰羊」XD 07/06 15:19
推 w3dB:不是飛機上有蛇嗎XD 從8歲蘿莉到80歲熟阿罵都知道它在演啥 07/06 15:32
推 john112136:言簡意明XDDD 07/06 16:08
推 rbull:這部暗諷很重啊 低層民眾的生活跟喪屍有什麼兩樣 07/06 16:26
→ mark4664:這部有小酸日本政治... 07/06 16:52
推 Newdaylife:活人牲吃超有趣阿!!!! 07/06 18:10
推 thbw666:開車 去媽家 殺了菲利普(sorry) 接麗茲 然後去溫徹斯特 07/06 18:56
推 singlemaker:可惡被捏到結局了!這比Hot Fuzz的鴨子還要婊啊XDDD 07/06 19:43