精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
捨う神アリ 捨てる神アレは 我只是想問電車上的這個本日標語是啥意思??? 有哪位可以翻譯一下嗎XD? -- 英靈:虛淵玄 職稱:Writer 寶具:悲劇英雄 等級: 種別:對人寶具 說明:在以冬木市名產而聞名的Servant之中,特別嚴選出具有悲劇風味的凱爾特英雄。 為了充分發揮素材的新鮮度,使用傳統的(黑子)來調理。 是本店的主廚非常有自信,強力推薦的料理。 能讓您滿意是再好也不過的了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.102.197
Hime:阿里是上帝,拋棄上帝銷售亞歷丟棄 11/27 23:47
moritsune:打反囉...捨てる神アレば拾う神アリ 11/27 23:47
MEMORYOFF:有對你好的人就有對你壞的人 11/27 23:47
luweiwei:捨てる神アレは 拾う神アリ的話,是天無絕人之路的樣子 11/27 23:47
MEMORYOFF:困ったことがあっても、くよくよするなということ 11/27 23:48
m3jp6cl4:他分兩句我不確定是左→右還是右←左啊XD||| 11/27 23:48
MEMORYOFF:叫人不要太悲觀的意思 11/27 23:48
luweiwei:有會把你丟掉的神也一定會有把你撿走的神(? 11/27 23:48
MEMORYOFF:而且是あれ"ば" 難怪我有看沒有懂... 11/27 23:49
synparabola:捨てる神あれば助ける神あり 11/27 23:49
m3jp6cl4:喔 有打錯( ′_>`)a 11/27 23:50