作者BillHuang (想要飛不必任何理由)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 閃光のナイトレイド 01 生食心得
時間Wed Apr 7 00:18:05 2010
除了洒落以外沒有找到任何資源,所以只好等____
現在終於看到了
※ 引述《m3jp6cl4 (幽狄)》之銘言:
: 中譯:閃光的上海灘(誤)
Senkou no night raid
閃光的夜間磁碟陣列
: 防雷
: 開頭那個莫名奇妙的中文對話是怎樣www
: 害我第一時間以為是外國語言,聽到路人角的當地腔中文我才聽出是中文orz
: 不過那段中文是吉野自己說的嗎?那還真是辛苦了XDD
雜魚中文太棒讀了,可能日本沒辦法找到太專業的中配
還有翻譯的太囉唆了,不符合及湊的劇情
像是雜魚頭目那段,大概是雜魚的死亡Flag吧!
吉野跟浪川的中文台詞應避開一些日本人不容易發音的字,
如「之」
守衛竟然沒聽出來口音那麼奇怪的人混入,
中國的軍閥往往是同鄉出身,對口音很敏感的。
所以吉野的台詞說:這曝光的也太早了吧?
其實編劇對你們很好了...早在你們翻進牆邊走路邊打屁就該被抓包了
: 所以這些人是超能力諜報組織嘛www
空間轉移(X)
思想共有(X)
他們是契約者(X)
: 是說那個雪菜(CV是新人吧?)的聲音我還挺喜歡的(拖
人設很棒的淚痣美人,CV似乎是聲優初出道?
期待第2集有發揮空間
: 總之就是利用超能力跑去救人而且一路上那個怪腔中文都沒被懷疑XD
: 可能是他們習慣了吧?我聽到說要去送醫院還要看字幕才會懂(遠目
: 但這些兵也太混了www竟然毫不懷疑讓人把人質送走
: 接下來的武打BGM總覺得很耳熟,但只有開頭耳熟
後面兩首BGM讓人印象深刻,尤其是PV用的那首
我給四星半★★★★☆
: 最後還有KMT亂入(誤),真是太歡樂了,這部我追定了XDDDDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.76.218
→ eva05s:慘.麻煩原PO幫我修掉上一句.抱歉 04/07 00:20
→ BillHuang:你推錯篇啦? 04/07 00:23
如你所願
推 orze04:雖說是思想共有,但是可以控制方向 04/07 00:34
→ orze04:話說這部的字幕組好像是虛殼(政治敏感吧ˇˇ) 04/07 00:36
※ 編輯: BillHuang 來自: 114.32.76.218 (04/07 00:41)
→ theyolf:這部題材好阿 字幕組怎不作啦 04/07 00:56
→ pododi123:"美化侵略思想" 有人這樣講 04/07 01:05
→ orze04:不然字幕組沒必要換名字才發阿 04/07 01:10
→ dchris:與其說美化侵略,不如說對現代日本人而言侵略什麼的不重要 04/07 01:10
→ ttk620:中國現代史很敏感啊...沒辦法的事...XD 04/07 01:18
→ yomikae:雖然聲優的中文實在是....可是以劇中的情結來推論應該想要 04/07 18:57
→ yomikae:表示的是他們說的不錯吧? 04/07 18:57