推 Profaner:因為是笑點(無誤) 12/11 11:44
→ Profaner:至於這部嘛,一個剛開始賣萌後頭卻越來越有梗的搞笑能登 12/11 11:44
→ Profaner:動漫畫(無誤) 12/11 11:44
→ Profaner:另外本部的賣點還有能登川澄的百合(笑) 12/11 11:46
難道日本沒有記者嗎...
因為這種事情要是在台灣發生應該很快就會上報
※ 編輯: newbrand5566 來自: 122.121.28.132 (12/11 11:46)
推 Profaner:我很想說你是對這認真什麼勁 12/11 11:48
→ Profaner:他就只是個搞笑蘿莉作品而已 12/11 11:48
→ Profaner:不然同理,笑漫裡的由佳里也會很快就上新聞了 12/11 11:49
→ Profaner:再不然GTO裡的鬼塚 12/11 11:49
推 Howard00:在中文(繁體)字典裡找不到「笹」的翻譯 (噗 12/11 11:50
→ Profaner:喵的,我好像對釣魚文(?)認真了ORZ||| 12/11 11:50
→ SaberTheBest:這部主題是能登...我是說安娜 12/11 11:54
推 wxes50608:し<>< 12/11 11:54
推 albb0920:我的本命是千佳啊 QQ 12/11 12:08
→ safecan:放大決:不習慣不要看 12/11 12:14
→ drows:這部電波度極高,看得懂得就是看得懂...看不懂就...算了吧XD 12/11 13:45
→ drows:還有能登和川澄已經是舊聞了,就算是記者應該也懶得追(啥?) 12/11 13:46
推 Profaner:我從上頭的推文發現我完全誤會5566所表達的意思 12/11 13:48
→ Profaner:我以為他是說罰站,結果原來是能川配啊(笑) 12/11 13:48
→ Profaner:能川配現在只說是聲優梗了XD 12/11 13:49