推 qazws08:推 人各有所好 尊重是很重要的 06/16 22:43
推 xanlich:一回來好像變戰文了= =, 我不是單只歌曲..是指全面來說 06/16 22:43
推 qwerty110:沒啦 我只是純粹打心得而已 沒啥意見 06/16 22:44
→ qazws08:不過老歌真的比較好(堅定) 06/16 22:44
推 abdj0025:我還是認為這所謂的不一樣到底是以誰作基準? 06/16 22:44
推 a45:蝴蝶飛阿~ 06/16 22:45
→ abdj0025:總不能大部分的人說不一樣就不一樣吧 我們也沒違反法律 06/16 22:44
推 hinofox:其實日文歌也是一堆愛啦 不過比較沒那麼直接、取材比較廣 06/16 22:45
→ abdj0025:或人倫常理什麼的 06/16 22:45
推 ayumayu:鴛鴦蝴蝶夢好聽!! 06/16 22:45
推 nawussica:〒△〒〒△〒(相擁)話說看這才沒營養吧...消磨時間用 06/16 22:45
推 BlueRei:本來就是各有所好,因為這種理由說別人怪,我覺得有點不當 06/16 22:46
→ nawussica:幹麻強迫自己投他人所好 海邊有逐臭之夫(星光留給你們吧 06/16 22:46
→ BlueRei:所以我推這篇~ 06/16 22:47
推 Igroun:今天是怎回事,什麼都好像可以戰起來... 06/16 22:47
→ BlueRei:(我上面是…那嗚西卡耶…) 06/16 22:48
→ qwerty110:如果別人覺得好而推薦給我 我當然要聽看看 06/16 22:48
→ qwerty110:或許真的不錯阿 06/16 22:49
→ qwerty110:事實上中文歌的歌詞還好 但是旋律才觸動我的不多 06/16 22:49
→ seaslug:日文本身對同一件事物的說法跟語句本身就有太多變化 06/16 22:51
→ seaslug:就題材而言我並沒有覺得日文歌範圍比中文歌廣很多... 06/16 22:51
推 Leeng:小海說的沒錯......其實日文歌聽多就是固定那幾句 06/16 22:53
→ Leeng:喜歡就喜歡 不喜歡就不喜歡 不需要找客觀的理由來解釋 06/16 22:53
→ qwerty110:也對 的確是喜歡就是喜歡 不喜歡就不喜歡 06/16 22:55
→ qwerty110:大概是我不懂日文吧 所以覺得歌詞多變 06/16 22:55
→ Finarfin:不論歌詞怎樣 以音樂來說 日文歌還是做的比較好 06/17 18:46