作者sandwichpope (明治維姬)
站內C_Chat
標題Re: 各位是角色本身有愛還是因為CV才對角色有愛
時間Wed Oct 14 01:15:28 2009
澤城Miyuki 真紅/神
南里Yuuka 荷莉葉特 FJ
齋藤Chiwa 維多/戰場原
井上麻里奈 夏奈/茉莉花
松元環季 嫁
中島愛 史特蘿/MF
不知道有沒有人跟我一樣的XD
---
的確,對角色的愛一定是角色本身。
但有時候看動畫,不知道從哪部下手時,聲優絕對可以算是種依據吧。
就像是從幾部動畫中,用來挑選(踩雷!?)的可能性XD
如果說有以上幾為配音員,就會蠻有興趣的把動畫拿來看。
但喜不喜歡又是另外一回事了XD
話說我超喜歡的澤城姐姐。
配的角色都頗妙呀,令人難以捉摸...
最近很有印象的就是太郎、東京地震的小鬼、神原、Cannan...
什麼時後才要再配女角啊啊啊啊(誤
倒是天子蘿!
算是必追的吧(誤
發現魯魯修的天子蘿竟然是存在於三次元的...
馬上回去把求婚大作戰挖出來看呀XD
超姬爆萌!
---
話說之前跟朋友討論到聲優的念法。
比如說在念田村ゆかり的時後...
我會唸 ㄊㄧㄢˊ ㄘㄨㄣ Yukari
但照理說是要念塔慕拉油咖哩才對的呀,不然也是念田村由香理
遇到這種前面漢字,後面平假的狀況。
深為台灣人,就不自覺的會有奇怪的念法呀XDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.205.118
推 mariandtmac:遇到這種情況我都直接念日文wwwwwww 10/14 01:16
推 defenser:三明治的嫁...... (打電話叫警察) 10/14 01:16
推 minagiyu:T村(無誤 10/14 01:21
推 soem:身為台灣人看到漢字 發音會很自然的脫口而出~ 10/14 01:27
推 Nagasumi:就像八神哈雅貼啊 10/14 01:35
推 jas620:遇到這種不都直接講中文嗎 ex:齋藤千和 澤城美雪 10/14 01:49