精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《chevalierxd (Blood)》之銘言: : 但是我還是很想知道日本人聽他們的動畫配音是何感覺? 這個本來要普查日本人才能確定, 期末都考完了就從簡 如果你的範圍是 "日本人聽自己的日語配國外作品時感覺如何? 你感覺如何了?" 的話? 請找關鍵字 <吹替> <映畫> 並且用google把看得懂或看不懂的日文假名片名轉換成英文原文 然後找你認得的英文對應作品為何 你就可以發現一堆blog講述日本人對日配外國作品的感想了 \^^/ -- 根據祕密的核磁共振造影術分析 累死的北極熊想和我們說: 游了六十浬連塊冰都沒有是怎樣 (=‵′=) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.86.72
vesia:例:子安素還真XD 01/15 01:21
LeeSEAL:兩個都是變態, 絕配啊 01/15 01:23
xxray:例2: 飛田醬爆 01/15 01:29