推 flysonics:推 我一開始也是想到這個觀點 02/09 23:13
→ flysonics:不過 偏日本社會文化的ACG對台灣讀者共鳴會比台灣本土的 02/09 23:14
→ flysonics:ACG還要大? 這點我在概念上有點難理解... 02/09 23:14
看你要作誰的生意囉, 這就是老生常談了, 市場小, 消費傾向很偏, 很難經得起分隔.
543的消費者跟夏娜的消費者有多少是重疊的? 就類似這樣的問題.
推 CombatSniper:觀點是改革 不改革就等死 如此而已 02/09 23:16
→ CombatSniper:就像剛剛說的棒球界 不改革 中職大概倒了也無差別 02/09 23:17
說起來, 原文中說的提高售價其實是好方法, 但是不是就會減少了冷門作品的能見度?
或者讓我這樣說, 五年之後, 更多的ACG族群擁有了電子付費的能力, 對於付費也有更正
面的觀念, 大型翻譯組會不會幹掉出版社?
※ 編輯: arrakis 來自: 114.32.91.140 (02/09 23:25)
推 rainforss:這部份很有趣,大型翻譯組會不會幹掉出版社? 02/09 23:28
→ rainforss:或著反過來說,大型翻譯組會不會被出版社吸收?? 02/09 23:28
→ arrakis:沒錯XD 02/09 23:29
→ tsubasawolfy:不會被吸收 每個人捐一塊當字幕費會比出版社賺 02/09 23:29
推 enfis:兩個建立的基礎就不一樣了XD 02/09 23:30
→ newgunden:這要看出版社什麼時候開始重視作品的市場了~ 02/09 23:30
→ tsubasawolfy:E大說的對 一個是有沒有捐都無所謂 一個則不行 02/09 23:30
推 CombatSniper:如果跟E*一樣亂吸收 就會鬧出NFS12的慘劇 02/09 23:31
→ CombatSniper:E*作的NFS12根本只是賣明星 不是在賣遊戲 02/09 23:31
→ tsubasawolfy:undercover前面還不錯說Orz 02/09 23:31