精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
從鐵之狂傲東方板轉過來的 這個可以說是神主對"東方 project"的 所有的精神核心所在了 11月3日神主在一橋大学做了關於東方的演講,相關内容請參看 http://gensou.credits99.com/ 以下為根據錄音整理的翻譯 原發于漁場,翻譯為"白井功名" 關於日文原文請參看http://www.comicfishing.com/thbbsin/read.php?tid=38574 歡迎轉載,但請務必註明翻譯者姓名 翻譯: 每個版本都有的各式前言就不翻譯了,沒有太多實質內容,直接從主體開始了。 燃了一下居然7個多小時就搞定了……果然明天要考試了今天狀態極佳麼……orz 可能還有不少錯誤,望指正- - 主要參考的是2 4版,1 3兩版有些地方太簡單了。但是裏面一些細節可是出入好大啊= = 還有一些話的順序也稍微調整了下,應該能比較順利地讀下去吧…… 首先是與主持人的問答 主持人: 你是帶著怎樣的想法製作著東方project的呢? 神主: 花映塚之後,一直在煩惱著是否要繼續製作。本來是想著等到玩東方的人如果變少了,那 就繼續做吧。但是玩的人卻越來越多了。不過最後還是作出了風神錄。本來是想在花映塚 之後好好休息休息的。 主持人: 有關風神錄的關鍵字“信仰”主要指的是? 神主: 一旦有一群人因為自己喜歡的東西而聚集在一塊兒,在旁人看來就會把他們稱為什麼什麼 的信者。而反過來說,如果很多人聚集在一起,就可能將某些事情推升為信仰。所以就以 “信仰”為主題製作了風神錄。信仰並不是什麼壞事。 主持人: 取諏訪神社為舞臺的理由是? 神主: 因為我就是那裏出生的。我從小時候起就聽了很多諏訪的傳說,但是到了這邊來以後卻發 現不知道的人還是很多呢。大部分人連諏訪都沒聽說過。 (神主在這裏對觀眾說,知道諏訪的人請舉手。結果毫無反應) 於是,我就在諏訪的傳說中加進了一點自己的考察。所以可能會和實際的有些出入呢。 而且,諏訪神社的相關文獻也是很豐富的。雖然在日本,最多的是關於狐仙的,但是關於 諏訪的也不少呢。 因為諏訪是雨神,所以現在這個時段還是不要去祭拜比較好。 主持人: 有參加過諏訪的禦柱祭(諏訪神社每7年舉辦一次的祭典活動)或者其他祭典嗎? 神主: 我沒有親自參加過。下一次是什麼時候?3年後? 希望下次禦柱祭的時候,不要有太多的人抱著聖地巡遊的心情去參加祭典呢,會給當地的 人帶來困擾的。比如說在繪馬(譯注:一種小木牌,將自己的願望或者感謝寫在上面供奉 在神社裏)上寫一些奇怪的話之類的。(會場笑) 主持人: 為什麼認為東方不是系列作呢? 神主: 說到系列作就給人一種想要賺錢的感覺不是嗎。我想避免讓人產生這種想法。 只是保留有東方的世界觀,而系統則是全新的。所以東方並不是系列作。雖然已經是一個 系列了。(會場爆笑) 主持人: 那麼東方系的音樂CD是屬於系列作嗎? 神主: 那也是屬於和遊戲同一個等級的東西。因為遊戲本身也是分隔開的所以CD也不屬於系列。 主持人: 有關A.C.G的跨平臺問題,你是怎麼看的呢? 神主: 我覺得如果在那些媒體平臺上不發揮那些媒體本來的優勢就沒有意義了。 所以漫畫就是漫畫,而不是什麼遊戲的漫畫化。 而音樂CD也是單獨的音樂CD的媒介。 主持人: 有關動畫化有些什麼看法呢? 神主: 經常有人說到這個話題呢。看來很多人都很期待動畫化呢。 但是我卻覺得題材有點缺乏呢。如果要做動畫的話,就必須發揮出動畫特有的媒體優勢。 這樣一來就必須要製作一些新的角色,當然也要寫新的故事。於是因為時間的關係,所以 沒有做的打算。 此外,還有版權之類的複雜的問題。漫畫之類的,因為作者只是一個人,所以可以避開一 些版權問題。但是動畫卻不是這麼容易的。這樣一來就不像做遊戲那樣自由了。 漫畫啊小說啊這類東西,一個人也能做的出來。但是動畫卻不行。如果我能一個人就製作 出動畫來的話就好了。就好象某人一樣(譯注:新海誠……)。 (議長認為呢 神主堅持要他親自操刀也是一點) 主持人: 儚月抄是永夜抄的後續,她們之間的關聯是? 神主: 儚月抄的計畫在風神錄之前。因為在那個時候知道風神錄的劇情的只有我一個,所以有些 東西就有必要說明了。如果使用一些以前的設定,那麼因為大家都知道了,所以也可以很 容易地理解了。 主持人: 有關系列中繼承的要素和改變的要素。 神主: 繼承的東西,最根本的就是世界觀。保持統一的世界觀,然後將構築於其上的角色改變的 話,就能成為新的東西了。因為基本的遊戲時的樂趣都在遊戲性以及系統的部分。 雖然風神錄的遊戲系統進行了一次徹底翻新,但其實依舊沒變。 真要說有什麼變化的話,那就是從紅魔鄉以來一直都比較重視季節感,而風神錄則沒有這 樣。因為從設定來說即使不是秋天也沒什麼。風神錄中所重視的,是人與人之間的聯繫。 當然與神之間的聯繫也是這聯繫中的一種。 主持人: 說到季節,那以冬天為背景的作品呢? 神主: 要表現冬天很難呢。說到冬天人們一定就會想到雪,但是這樣一來在光亮的雪地背景下要 看清彈幕可是很費神的啊(笑) 如果在冬comi(譯注:12月的comic market)上發佈的話可能有冬天的季節,不過因為遊 戲的關係所以暫不會有冬天。 主持人: 有沒有想過不是東方系列而做一個全新的東西呢? 神主: 有。但是因為我的世界觀都是一樣的,所以即使做了可能也和現在的沒多少變化。 即使弄出很多新角色,但是也沒有什麼必要去做一個全新的東西吧。 主持人: 有關單行本附屬的CD 神主: 附加音樂CD是出版社的人所要求的。出了第一本有附屬音樂CD,那麼之後的也就都有了。 做遊戲的時候還可以一邊看著關卡一邊構思音樂,但是看著漫畫要做出音樂來可是很痛苦 的啊。雖然也很開心。 主持人: 有沒有想過“在這個平臺上面要怎麼怎麼樣”呢? 神主: 現在的重心還是放在遊戲上,所以不會去考慮其他的。 不過有點想在DS上嘗試下呢。在觸摸屏上對著靈夢做些有的沒的(會場爆笑)(譯注: =_=!神主我支持你!) 製作遊戲基本上每作都要花上整整1年。從基本構思開始需要1年,雖然實際著手做的話大 概也就半年多。但是基本到了最後的時刻時間都嫌不夠呢。“啊馬上就要comike了啊”這 樣,每次都是緊巴巴的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.194.77
idiotxd:DS! DS! DS! 12/13 21:08
Noir3068:在觸摸屏上對著靈夢做些有的沒的....我糟糕了(抱頭 12/13 21:22
wuwuandy:DS! DS! DS! 12/13 21:23
caten:我比較想對魔理沙(魔炮 12/13 21:34
a75091500:DS! DS! DS! 12/13 21:41
fantasword:DS! DS! DS! 12/13 21:54
kodato:在觸摸屏上對著靈夢做些有的沒的... >///< 12/13 21:59
mahonblue: 摸屏上對著靈夢做些有的沒的... >///< 12/13 22:28