作者kyonkun (nodayui)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 奈奈今日Blog更新了
時間Sun Nov 24 03:12:52 2013
※ 引述《hollynight (水蒸氣)》之銘言:
: 以下轉載自奈奈的官方部落格
: http://www.mizukinana.jp/blog/index.html
: LIVE CIRCUS 2013+台北初日っ☆
: ついに...ついに、この日がやって参りましたっっ!!!
: 水樹、初めての海外ライブっっ!!!
: 本当に本当に楽しかった~っっヽ(≧▽≦)/
: そして、みなさんの愛に感動しまくりでしたっっ(T^T)
: 幕が開くまで、物凄く緊張していた水樹...
: でも、飛び出したステージで待っていたのは、
: まるで地元愛媛を思うような温かい空間で...☆
: 1曲目を歌い終わる頃には、緊張はどこかに吹き飛んで、
: 楽しい!嬉しい!という気持ちしかありませんでした(*^-^*)
: みんなの奈々コールとウチワ、
: そしてSUPER GENERATIONの大合唱に、本当に感激(/_;)
: 先程ホテルに帰ってきたところなのですが、
: 今日は興奮して眠れないかも...(^^ゞ(笑)
: 会場で一緒に素敵な時間を作ってくださったみなさん!
: そして、会場の外から熱い声援を送ってくれたみなさん!
: そして、初めての台湾公演を遠くから応援してくださったみなさん!
: 本当に本当にありがとうございました☆☆☆
: 明日はいよいよ、初めてのライブビューイングっ!
: みんなで最高に熱いライブに、
: そしてLIVE CIRCUSの締めくくりにしましょうっっ(≧ω≦)/
終於...終於,這天終於到了!!!
水樹、第一次的海外live!!!
真的真的超開心的~
然後也被大家的愛給感動到了
一直到開幕之前都非常緊張的水樹
跳上舞台後迎接我的是
如同故鄉愛媛般溫暖的空間...
當第一首歌曲結束時,緊張也跟著消失了
只有好快樂!好開心!的感覺
真的很感謝大家準備的的奈奈安可及扇子、
還有SUPER GENERATION的大合唱
剛剛已經回到飯店
但今晚搞不好可能會因為太興奮而睡不著呢
在會場裡一起創造美好時光的你們!
還有,從會場外面送來熱烈聲援的各位!
以及,為了第一次的台灣公演而特地從遠方前來加油的大家!
真的是非常非常的感謝
明天終於要進行第一次的演唱會轉播!
大家一起將LIVE CIRCUS化為最棒最熱血的演唱會
畫下完美的句點吧!
: 日文不好 只能大致上提一下內容 全文要麻煩日文比較好的鄉民們翻譯一下了
: 內文說到上台前的緊張感在第一首歌之後就消失無蹤了
: 然後像是打call等等 還有合唱相當感激
: 感謝場內的觀眾們以及場外組的聲援
: 場內的合唱及場外組的熱血有了回饋啊 感動T_T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.220.17
→ wxtab019:兩個真是有默契(? 11/24 03:13
推 sikiakaya:這邊翻的比較傳神 11/24 03:14
推 holymoon99:好心翻譯就推拉 11/24 03:14
※ 編輯: kyonkun 來自: 123.193.220.17 (11/24 03:18)
推 mi324:推 11/24 03:59
推 icemango:半夜不睡覺在這邊翻ww 11/24 09:22
推 tusbaki:昨天在電腦前跟著哭,一方面是感動,一方面是沒買到票QAQ 11/24 09:25