推 kudoshaki:我今天看到一個爸爸帶著外國蘿,有拍到照XDDD 07/27 20:36
推 knml:樓上照片快交出來!!! 07/27 20:38
沒錯,一樓照片快交出來XDD
推 iliad221167:星耀的新本好像是特典才有 07/27 20:38
剛到家還沒拆封,原來特典有喔@@
幸好我買的是特典版
→ kudoshaki:等我回家整理照片XD,現在還在客運上 07/27 20:39
私信就好,這樣比較沒問題^^
※ 編輯: tonyxfg 來自: 1.173.40.219 (07/27 20:42)
推 D122:抱歉 我把霧神島看成露神鳥了 07/27 20:43
有創意,賞你一張坐墊XD
※ 編輯: tonyxfg 來自: 1.173.40.219 (07/27 20:45)
對了,大家買日本社團的東西時,會跟日本人用日文聊天嗎?還是找旁邊的翻譯呢?
我都當成免費的練習機會,想到什麼就說什麼,真的沒辦法才找翻譯溝通一下。
當然也因此發現很重要的事,就是說錯了或對方聽不懂時,他們不會打罵客人(以上大誤
XD)
沒有啦XD,其實是發現他們也會試著練習中文,聽到他們以不標準的中文回話時,還能
重唸一遍教對方正確唸法,某方面來說挺愉快的XD
※ 編輯: tonyxfg 來自: 115.165.202.124 (07/27 21:07)
→ D122:真好 我日文還在五十音打滾 07/27 21:10
多玩HG會進步神速哦(某方面無誤)
推 evadzala:我往尾端走,遇到兩個中繼點上面都寫說不是最尾端(崩潰) 07/27 21:23
我懂我懂,我也是過了那兩個點的,而且離最尾端還很遠啊= =
※ 編輯: tonyxfg 來自: 115.165.202.124 (07/27 21:30)
推 D122:聽說DB的佛麗莎是日文的好教材 07/27 21:32
→ biglafu:PEROPERO 07/28 00:23