精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wahaha99 (成為鄉民中道的力量)》之銘言: : 請版眾幫補完指正 : UAO做哪些事? : DO 1.將BIG5中的擴充日文字補進去 (我叫他BIG5擴充,因為原始的BIG5沒有) : DO 2.將BIG5的擴充日文對應回Unicode日文區 (當需要DBCS=>Unicode時) : DO 3.將Unicode的日文對應回BIG5擴充 (當需要Unicode=>DBCS時) : DO 4.裝了一套櫻花輸入法? : 基本上會造成的問題是: : 1.某些app會不正常,如fp2003,原因不清楚,與修改了C950NLS有關。 : 2.該死的 DO 3/4....這讓BIG5的擴充字碼滿天飛,然後不灌UAO的人就看不到 : 擴充字碼的日文 : 如果我說的沒錯 (因為我很久沒灌了),請問板眾有沒有跳過DO 3/4 的方法? 我不覺得需要跳過3/4,畢竟這是Unicode補完計畫的主軸... 會導致Big5擴充滿天飛的原因,其實是因為使用者用了DBCS的程式 囧 如果使用者願意使用全Unicode的環境儲存內容的話就不會發生這個問題了 如果需要跳過3/4,請用Open PCMan 2007 + pieTTY + Firefox 2.0x... = = : ---- : 簡單來說... : DBCS:用兩個字母(ASCII)湊成一個字 : Unicode:天生就是用兩個byte存一個字 這句話不太對... http://zh.wikipedia.org/wiki/Unicode Unicode有好幾種不同的編碼實現方式 其中網頁中最廣泛的是可變長度(1-4 bytes)的UTF-8,相容於ASCII UTF-16才是每個字固定用2 bytes -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.248.110 ※ 編輯: ybite 來自: 140.112.248.110 (10/30 21:51)
wahaha99:我只是簡化說法 = = 常用的unicode是2byte 10/30 21:52
※ 編輯: ybite 來自: 140.112.248.110 (10/30 21:55)
ybite:ok,我也稍微改一下用語...(畢竟我個人常用utf-8 = =) 10/30 21:55