作者kid725 (基德)
看板C_Chat
標題Re: [閒聊] 改編成日劇的作品的會比較難看嗎?
時間Thu Jun 12 20:10:00 2008
※ 引述《NiceRain (好雨)》之銘言:
: 雖然也有些改編起來還不錯的作品
: 像是交響情人夢(差點打成電腦情人夢XD)
: 離島醫生日誌(糸色望:第二部根本是小護士倉井優)
: H2(日劇改的比動畫好多了...不過似乎是因為動畫太差)
: 不過好像總覺地雷作的數量佔絕大多數 大家是否有這種感覺
基本上我以前對日劇沒啥好感就是這個原因 再好的作品被改編一下就爛了
而且不知道怎麼搞的 一般日劇就算了
演這種改編劇的日劇演員 不知道為什麼大部分
演技都很爛
連男女主角都可以
從頭棒讀到尾 演技像是在玩
123木頭人 走路都還會一拐一拐
然後每次遇到吃驚的場景 大家就會看到一群活像
喜憨兒的傢伙在鏡頭前張大嘴巴
用比大河內還沒力 而且還棒讀的語氣
大喊"
你說什麼!?(金魚張嘴姿)"或是"
這是真的嗎!?(開口吞滷蛋姿)"
看到都沒力了....................
我心目中最經典的 莫過於少年偵探銀狼的日劇
每集男主角都會在地上滾 然後在那邊喊
"我的頭好痛啊~要爆開的啦~☆"
可是主角的喊聲又小又娘 與其說頭痛 我看是生理痛
他在地上滾來滾去的氣勢 不像頭在痛 而是像在吵著要買玩具的死小孩
就是這種例子一再的上演 讓我對改編日劇完全失去信心
一度還讓我認為原來演日劇 男的只要肯賣屁股 女的只要肯枕營業 就一切沒有問題
(小時候被奇怪的八卦雜誌誤導)
害我那時一直對所有看過的日劇男主角的
屁眼抱持著一種同情
並且遠勝過同情男主角破爛演技的程度...................................
--
「譁! 原來是個穿著很亮盔甲的金皮卡。
鹹濕的眼神、淫賤的笑意、乞撚人憎的動作,已知道他是基佬中的極品的了」
Fate/zero 全四卷 歡樂發行中!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.103.66
※ 編輯: kid725 來自: 59.104.103.66 (06/12 20:11)
推 shaiking:「賣屁股」這句讓我想到透明人間裡香取的屁股.... 06/12 20:17
→ kid725:透明人給我的印象也很差 跟銀狼差不多同期...... 06/12 20:18
→ shaiking:到了今日還會三不五時拿來回想一下 不過驢子上找無 06/12 20:18
→ shaiking:是喔 我覺得這二部都不錯啊 不過是小時候看的 眼光可 06/12 20:19
→ shaiking:能不同 不過現在都找不着了 淚目 06/12 20:19
→ kid725:主演是香取嗎? 當時我只記得主角的演技很假很誇張 06/12 20:21
推 shaiking:你看的應該不是[SOD]的吧... 我說的是有有黑木瞳的那部 06/12 20:26