精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
春夏秋冬這樣的"模式"應該算普通 因為家人都喜歡幫家裡的孩子名字有關連性(這句總覺得有語病?) 像是 下美 名美是姊妹(這個是隨便取名而已) 或是蒼星石 翠星石 然後櫻蘭的光(HIKARU)馨(KAORU)也都有RU的音 無顏之月的鈴菜 水菜也是(無論中日文音) 二部的桃華月憚的桃華 桃香 順便補充一下 南家三姊妹也是四季取名www 如果要說到沒有血緣關係的角色卻有梗的話 虎與龍男女主角也算是有一點(?) 突然想到 鶺鴒的小結跟結女算不算?? 不過說到有人推文說到七龍珠的餃子他們 害我想到檸檬汽水XDD 所有人名都是食物!!! 馬場檸檬 牛奶 可可亞等等 目前就想到這樣 突然要想真的好難(汗) 只好去翻還活在電腦裡的動畫&圖 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.58.220
xxray:其實我覺得檸檬汽水和七龍珠的命名法是一樣的,只是翻法不同 02/09 15:20
PsycoZero:玩過經營家庭的遊戲就知道取名子真的亂有規則的 02/09 15:20
PsycoZero:(預設名的意味 02/09 15:20
flamer:達爾跟特南克斯的關連性到底在哪 02/09 15:23
xxray:如果用檸檬汽水的翻法:乳頭沒有鼻子,午飯打敗細胞, 02/09 15:23
xxray:野菜人王子,蔬菜,與運動短褲結婚,生下四角褲 02/09 15:24
festa:達爾原文是"貝基塔" 是蔬菜.... 02/09 15:24
stan1231:KERORO 東南西北 02/09 15:25
xxray:悟空與胸部結婚,生下午飯;後來還上外星打敗魔王:電冰箱 02/09 15:25
xxray:然後檸檬汽水的人名如果用七龍珠的翻譯法,就變成: 02/09 15:26
sieyn:(笑倒 02/09 15:26
xxray:拉母雷斯(檸檬汽水)、咪魯可(牛奶)、可可亞(不變XD) 02/09 15:26
xxray:達賽打(蘋果酒)、金格.史開夏(霸王鮮果汁) 02/09 15:27
Ken210430:這麼說...悟天不就是天婦羅?! 02/09 15:28
xxray:悟天似乎只是「天」與「空」有關聯而已@@ 02/09 15:30
xxray:因為天婦羅的日文原音是「甜不辣」 02/09 15:30
PsycoZero:乳頭是誰? 02/09 15:32
rockmanx52:沒有鼻子的是栗子吧? 02/09 15:33
xxray:克林(原音:克里林),其實我也不確定是不是乳頭@@ 02/09 15:34
xxray:喔喔,那就是我之前被騙了XD 02/09 15:35
PsycoZero:我想說乳頭不是nipple嗎... 02/09 15:35
xxray:我不會日文啊XD 02/09 15:36
xxray:以前看過一篇七龍珠人物姓名梗的文章,看來是寫錯了 02/09 15:36
Yuyuko:不明白為什麼琪琪是胸部?? 02/09 15:41
xxray:我還記得最妙的是普烏篇的三魔物命名,來自灰姑娘咒語: 02/09 15:41
PsycoZero:ちち... 02/09 15:41
xxray:比比提 巴比提 普烏 02/09 15:41
cy0816: ちち 02/09 15:42
Lanx:K-ON的 YUI跟 UI我就滿喜歡的 02/09 15:43
ROSACANINA:特南克斯 牛仔褲 搭配老媽 布魯瑪 都是下半身衣物 02/09 16:17
harrison204:...ちち(琪琪)=日文乳頭 02/10 00:46
harrison204:克林的話就和克林牛奶一樣..倒過來而已 02/10 00:46