推 a1e:以前美國就有流行這種....所以最慘是會到退回這種情況 05/10 17:22
推 sdbb:你說的作法在錄影帶時代就有了 05/10 17:23
推 genting:直接傳給少數幾個人比較快吧,應該流量也不會太大 05/10 17:23
→ sdbb:還有就是舊少年快報 05/10 17:23
推 taroa:除非真的是很有心或者是靠這營利(可能嗎?)你不能指望人性啦 05/10 17:23
→ a1e:這有一個問題是日本動畫播出時不是全國都收的到,你要片源組的 05/10 17:24
→ a1e:人散布全日本各地嗎?囧 05/10 17:24
→ sdbb:以前不只是漫畫有舊少年快報,錄影帶也有(謎) 05/10 17:24
→ sdbb:所以留日風或是自願派駐日本分公司的人大增? 05/10 17:25
推 adolphjong:這樣的作法最大的問題是卡在錢...有多少人願意每個月花 05/10 17:37
→ adolphjong:郵資跟dvd片錢只為了分享給大家? 05/10 17:37
推 paul324:不用這麼麻煩吧 只要提供片源者用網路傳給特定少數人就好 05/10 17:38
→ paul324:只要不是公開資訊的方式 根本沒人抓得到吧... 05/10 17:39
推 adolphjong:也就是說 片源者可以先傳檔給對岸的 然後再由無法治的 05/10 17:41
→ adolphjong:地方把檔案傳遍全世界... 05/10 17:41
→ adolphjong:拿對岸當跳板這個方法似乎也不錯... 05/10 17:42
→ tsubasawolfy:搞不好現在檯面下字幕組已經開始找人了Orz 05/10 17:43
推 jeanvanjohn:漫遊論壇說,各方人馬已經在招兵買馬了。 05/10 17:46
推 a1e:不太可能,對岸字幕組也說日本那些職人很討厭對岸那些字幕組 05/10 17:46
推 sawg:既然互討厭= = 那麼...只能看CR和流鳴怎麼動作了 05/10 17:47
推 phoenixsh:就算討厭,在這種情形下還是有合作的可能吧 05/10 17:48
→ mark4664:nico上有時候會有字幕出現的舊番 日本鄉民看到都直接罵 05/10 21:43
推 T810640:有啥好罵的勒 日本鄉民 怎不想 這也是"愛"阿 05/12 02:02