→ kimmj: 社長肯定是想要繼續的 但確實現在真的沒心力去想那麼遠 07/21 21:00
→ kimmj: 他要決定公司是否繼續 最少也要等傷者病況穩定之後吧 07/21 21:02
推 e446582284: 現在社長說什麼每個人都各自解釋啦,最後也不是想不 07/21 21:05
→ e446582284: 想,而是能不能 07/21 21:05
推 sugaryeh000: 我沒誤導...你翻的播出上映那句根本沒出現在報導裡 07/21 21:06
你貼的原文有啊
同社が手掛けた作品の上映を待ち望むファンは多い。
八田社長は「大切に作り上げた作品を事件のせいで無駄にしたくない。先は見通せない
が亡くなったスタッフのためにも、残されたみんなで頑張りたい」と話した。
報導寫得很清楚,是「已完成(作り上げた作品)」的作品
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:09:04
→ leilo: 不一定是播出上映 但就是要把案子做完 07/21 21:09
對,他的意思是已完成的會做完 之後未定
原文中的「先は見通せない」也是是比較負面、對未來感到悲觀的意思
而不是原PO選用「目前無法預測未來」這種中性的意思
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:11:17
推 sugaryeh000: 先は見通せないが、みんなで頑張りたい這句你翻成「 07/21 21:09
→ sugaryeh000: 未來尚未決定」也不對... 07/21 21:09
→ leilo: 日本人就是這樣子啊 你東西沒做完影響到別人該怎麼辦? 07/21 21:10
推 ORIHASHI: 不想放棄做好的不就是想辦法讓這些上映? 07/21 21:10
→ mlnaml123: 那樣翻是超譯== 07/21 21:11
→ excercang: 我看完,他文章說明意思是把該出的貨,該播的出一出 07/21 21:12
→ excercang: 公司就休業不做 07/21 21:12
沒有說休業不做
只是先說目前已完成的會想辦法努力播出上映
之後未定
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:13:32
→ mlnaml123: 日語就是這樣、話講一半、剩下的請從前後文自己猜 07/21 21:13
→ excercang: 日本有良心的公司大多是終生顧員,要以他們優先 07/21 21:13
推 e446582284: 簡單說那篇社長也只是講一些個人願望,但要講成未來 07/21 21:13
→ e446582284: 會繼續真的太過度解釋 07/21 21:13
推 leilo: s大那句直翻就是 "雖然未來不知道會如何,對為了已經不在了 07/21 21:13
→ ORIHASHI: 沒有說確定休業,只是悲觀而已 07/21 21:13
→ leilo: 的夥伴們,會跟剩下來的人一起努力把這些東西做完" 07/21 21:14
→ e446582284: 反正現在洽友10個有10個希望他繼續,迎合個風向也沒 07/21 21:14
→ e446582284: 差啦 07/21 21:14
當然大家是很希望他能繼續下去
但也不能因為個人意願曲解社長表達的意思
社長也在訪談說目前要務是照顧遺屬和受傷的員工
工作的事之後再說
→ leilo: 畢竟客觀來說他們能不能夠撐下去真的是個問題... 07/21 21:14
推 Kapenza: 會說上映是前一句提到粉絲希望看到作品上映吧,然後社長 07/21 21:14
→ Kapenza: 提到即便是為了過世的工作人員,也不願讓完成的作品白費 07/21 21:14
推 khsiuol: 社長的意思也有可能是把案子做完然後不上映阿 別超譯好嗎 07/21 21:15
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:17:23
→ ORIHASHI: 案子做完不上映是什麼狀況... 07/21 21:17
→ Kapenza: 另外報導中用"上映"應該是因為京阿尼最近的排程都是劇場 07/21 21:17
→ Kapenza: 版動畫的關係 07/21 21:17
推 mkcg5825: 其實整篇重點就是社長表示會努力將為播完的作品完成, 07/21 21:18
→ mkcg5825: 不會讓他白費。 完 07/21 21:18
重點是這樣沒錯
推 dinosd2: 整篇看下來比較簡單的講法是為了粉絲的期待會把手邊沒做 07/21 21:18
→ dinosd2: 完的案子,跟目前還在的人努力一起把他完成,為了不讓已 07/21 21:19
→ dinosd2: 過世的人努力白費掉07/21 21:19
推 sugaryeh000: 給e版友,我的標題有加個「想」在前面。什麼變成我 07/21 21:19
→ sugaryeh000: 說「會繼續了」... 07/21 21:19
你的標題「想繼續跟員工們製作動畫」
會讓人誤以為之後公司想要繼續製作新動畫
內容也是朝繼續經營的方面寫
但其實社長的重點是要把現有已完成的作品弄完,
並沒有提到要繼續公司,而且對未來的看法還是偏悲觀(先は見通せない),
若是不懂日文的人,看到你的文章和標題很容易被誤導
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:23:55
推 dinosd2: 不過完全沒講把手邊的案子完成後未來要繼續怎麼走 07/21 21:22
→ npn1992: 不要理那個e開頭id,他前幾篇的發言根本。在那邊吵說京 07/21 21:23
→ npn1992: 阿尼什麼時候才要公布死者。是有欠他嗎。 07/21 21:23
→ npn1992: 一直在那邊釣魚 07/21 21:23
推 e446582284: 樓上你這樣不對了,確實有人因為標題誤會了,咱們要 07/21 21:26
→ e446582284: 憑良心說話 07/21 21:26
噓 Erichikaunkr: 我也憑良心說 e開頭的就是釣魚仔== 07/21 21:27
→ npn1992: 干你這釣魚的什麼事,用分身在那嘴 07/21 21:28
→ crea1214: 某人就是背骨仔,被砲還不自覺 07/21 21:29
推 dinosd2: 不好意思,我覺得那句先は見通せない不能單獨解釋出來 07/21 21:29
→ dinosd2: 因為他是連著が亡くなったスタッフのためにも一起講的 07/21 21:30
推 Erichikaunkr: 喔不過這篇我覺得算合理 先推回來 07/21 21:31
→ kitune: 所以你們吵了這麼久 我們到底要聽哪派的說法比較好 07/21 21:31
推 sugaryeh000: 給m大,你也懂日文你也知道日文翻譯就是這回事 所 07/21 21:31
→ sugaryeh000: 以我才翻成”「想」繼續”跟”雖然”無法預測。 07/21 21:31
主要是語氣的問題
語氣不對,意思就偏了
→ mkcg5825: google翻譯 07/21 21:31
推 dinosd2: 我自己解釋是即使無法預測未來走向,為了已過世的成員也 07/21 21:32
→ dinosd2: 要跟剩下的成員一起把手邊的案子給完成 07/21 21:33
→ dinosd2: 我覺得會有誤會是因為你們把先は見通せない單獨拉出來講 07/21 21:33
你的解釋很合理
我原文也提過,社長的意思就是
「會努力讓已完成的作品播出、上映,但未來怎麼做還尚未決定。」
但原PO這樣寫看起來容易誤以為社長要繼續努力製作動畫,會繼續營運公司,
這樣就不符合社長的意思了
※ 編輯: medama (111.255.90.166 臺灣), 07/21/2019 21:36:41
→ dinosd2: 整句話連起來反而是有一種要繼承已過世成員的遺志這樣子 07/21 21:35
推 papery: 這篇的解釋意思比較到位 07/21 21:35
推 dinosd2: 正確來說整篇根本沒講到未來走向到底要怎麼,只強調要先 07/21 21:38
推 Erichikaunkr: 總之就是社長現在還走一步算一步啦@@這也很正常 07/21 21:38
→ dinosd2: 把手邊案子給處理完,講到未來要怎麼走其實都有點超譯了 07/21 21:39
→ dinosd2: 就Er講的走一步算一步,現下先處理完眼前的事 07/21 21:39
→ mlnaml123: 預測未來走向嗎?我覺得比較像是講 還沒決定公司未來怎 07/21 21:39
→ mlnaml123: 麼走 07/21 21:39
推 dinosd2: 主要是整篇文其實都沒講到未來公司的情況啊 07/21 21:41
→ dinosd2: 文的尾段就只是強調要完成手邊的工作而已 07/21 21:42
推 mlnaml123: 只是講見通し那個字的字義而已、你翻得和我的看法差不 07/21 21:45
→ mlnaml123: 多 07/21 21:45
推 dinosd2: 我是偏向先看完整體文章後再去想該怎麼找適合的字詞翻譯 07/21 21:46
推 sugaryeh000: 我也是看完文章後才翻的,但我也認為d大翻的正確。只 07/21 21:49
→ sugaryeh000: 是不同角度就會多少有分歧... 07/21 21:49
推 Terminals: 未來如何連社長自己都不知道了,大家解讀也只是猜想罷 07/21 22:05
→ Terminals: 了。 07/21 22:05
推 OEC100: 對罹難者和受傷的人來說真的需要時間和金錢 07/21 22:21
推 ionchips: 走一步算一步的說法滿合理的 07/21 22:34
→ traystien: 如果社長完成未完工作後會放棄繼續經營也能理解.. 07/21 22:50
→ traystien: 總之現在只能給京阿尼祝福跟祈禱了 07/21 22:51
推 bomda: 外人能做的只有祈福和支持 其他聽天由命 07/22 02:57
→ blackphantom: 很有責任感的社長。未來還是會繼續支持京阿尼的作品 07/22 11:36
→ blackphantom: 能不能重生,其實還是靠市場支持 07/22 11:37
→ KMSNY: 不完成手上案子的話他們會死不瞑目吧Q_Q 07/22 13:42
推 a9507016: 同意 外人只能作到祝福跟支持 話說台灣有管道可捐款嗎? 07/22 15:04
→ zeratulleo: 給樓上台灣animate有開但有法律上的問題暫時中止,剩 07/22 15:30
→ zeratulleo: 國外北美代理商開的,國內只剩消費代理商影碟或在串流 07/22 15:32
→ zeratulleo: 平台上消費這種間接的方式 07/22 15:33