作者daze (寧鳴而死不默而生)
看板C_Chat
標題Re: [亂來] 倫☆語 吾有道也
時間Fri Oct 26 22:07:52 2007
※ 引述《defenser (☆機械式天秤☆)》之銘言:
: 列子:仲尼適楚,出於林中,見痀僂者承蜩,猶掇之也。
: 仲尼曰:「子巧乎!有道邪?」
: 曰:「我有道也。五六月,纍垸二而不墜,則失者錙銖;纍三而不墜,則失者十一;
: 纍五而不墜,猶掇之也。吾處也,若橛株駒;吾執臂若槁木之枝。
: 雖天地之大、萬物之多,而唯蜩翼之知。
: 吾不反不側,不以萬物易蜩之翼,何為而不得?」
: 孔子顧謂弟子曰:「用志不分,乃疑於神。其痀僂丈人之謂乎!」
^^^^^^^^
: 丈人曰:「汝逢衣徒也。亦何知問是乎?脩汝所以,而後載言其上。」
這篇莊子也有
但是莊子作「乃凝於神」
另外莊子沒有最後的
"丈人曰:「汝逢衣徒也。亦何知問是乎?脩汝所以,而後載言其上。」"
這一句
兩者當以何者為是?
--
Gereulach éü,Sicé dozzote dar carsarr factina.
Farer dozzoth,R'a sotle nilora rÿal dar üaiponéra.
Frybarec éü, gereulach éü,Farh a lomi zacsantto loréïl.
(星たちよ──汝の命短き眷族の望みを聞くがよい。
我らの望みヽそれは──汝の本降ちゆくを看取ること。
帝國よヽ星たちよ──我らヽともに永遠を抱かん。)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.212.171
推 defenser:是凝沒錯(複製貼上沒看清楚 囧) 後面那段應該是正確的 10/26 22:11
推 daze:主要是google以後兩種版本都有看到,而且還看到蘇東坡發表了 10/26 22:12
→ daze:一通評論,認為當作「疑」...所以我也就起疑心了... 10/26 22:13
推 defenser:之前上課學到是凝,暫且以國立編譯館為主吧... 10/26 22:15
→ defenser:現在才明白自己的國文程度有多差 (淚) 10/26 22:16
→ newgunden:凝!?喔喔..... 10/26 22:39