精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
Yosoro~! 如題 點兔的取名都有來源 舉例像保登心愛 日文念法是Hoto Cocoa 念起來就很像熱可可 再舉一個 宇治松千夜 日文是念Ujimatsu Chiya 很快的念十次 就很像宇治 抹茶 而紗路的取名是源自吉力馬札羅咖啡 Kilikmanjaro Kilikmanjaro很快的念十次 https://i.imgur.com/Ngt2Q8q.png 根本不會念出Kirima Syaro 紗路的名字是不是應該改成枷路或者渣路會更適合呢? 我很好奇 -- 電玩曜 https://i.imgur.com/VADEHRo.png -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.91.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1552567351.A.8FE.html
waitan: 難怪會咖啡後亂性 03/14 20:44
jaye5e5e5e5: 合理== 03/14 20:45
justwe5566: 我覺得不行 03/14 20:47
DraperyFalls: 滾 03/14 20:59
EternalK: 乾脆叫枷蘿吧,還可以玩束縛play 03/14 21:12
nebbiabards: 甲洛 03/14 21:14
hms5232: 這篇不太行 03/14 21:24
coon182: 廢文 03/14 21:53